Mobile menu

corso di traduzione tedesco_italiano
Thread poster: Giulia Fabrizi

Giulia Fabrizi
Local time: 05:59
German to Italian
+ ...
Jun 8, 2006

Mi sapreste consigliare un efficiente corso di traduzione tedesco_italiano. Lavoro come traduttrice ma ho bisogno di sentirmi professionalmente più "adeguata". Dopo il diploma in traduzione ho infatti frequentato lingue e letterature straniere ed ho davvero bisogno di aggiornarmi nell' unico ambito professionale che davvero mi appassiona...ma..ahimé...è davvero duro!!!! grazie!
giulia78

[Edited at 2006-06-09 11:04]

[Edited at 2006-06-09 11:04]


Direct link Reply with quote
 

LuciaC
United Kingdom
Local time: 04:59
English to Italian
+ ...
Vuoi dire un master? Jun 9, 2006

Molte università offrono master in traduzione, anche a distanza. Mi pare che l'università di Genova ne offra uno a distanza in traduzione legale DE-FR-IT.

Prova anche a cercare in rete, partendo da Trieste, Forlì, Milano e Pisa.

Oppure potresti pensare a una vacanza-studio in Germania: è probabile che le università di Germersheim e Heidelberg, tanto per citarne due, abbiano programmi estivi di questo tipo.

Viel Glück,
Lucia


Direct link Reply with quote
 
Raffaella Cornacchini  Identity Verified
Local time: 05:59
English to Italian
+ ...
università di urbino Jun 9, 2006

All'università di Urbino organizzano periodicamente delle giornate di traduzione letteraria. Dovresti sentire direttamente l'università o consultarne il sito.
Un riferimento per il convegno dell'anno scorso:
Stefano Arduini2005: 1-2 Ottobre 2005, III Giornate della traduzione letteraria. Convegno organizzato da Stefano Arduini e Ilide Carmignani, Università di Urbino. ...
www.stefanoarduini.net/ - 32k - Copia cache - Pagine simili

raffaella


Direct link Reply with quote
 
xxxErika IT  Identity Verified
Switzerland
Local time: 05:59
German to Italian
+ ...
Germersheim Jun 9, 2006

All'università di Germersheim organizzano corsi estivi molto interessanti.
Ecco il link

http://www.isg.fask.uni-mainz.de/

Se invece ti interessa un corso di laurea all'estero (che sia master o triennale), ti consiglio sempre Germersheim perché, al contrario di Heidelberg, ci sono corsi apposta per stranieri. Un'altra possibilità per italiani è poi anche Vienna. Prova a dare un'occhiata ai siti!

[Edited at 2006-06-09 15:48]


Direct link Reply with quote
 

Giulia Fabrizi
Local time: 05:59
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
grazie a tutti per i rispettivi consigli! Jun 10, 2006

Ero già orientata su Germersheim perché ne conosco indirettamente la qualità! Visto che abito in Austria, potrei informarmi su quanto organizza Vienna! Urbino la escludo perché ci ho frequentato l' università e ....non risponde alle mie esigenze!
Buon fine settimana e grazie ancora!
giulia78


Direct link Reply with quote
 

Floriana Casciabanca
Local time: 05:59
German to Italian
+ ...
forse ne conosco uno Jun 15, 2006

ciao cara collega, forse posso aiutarti, poichè ora sono in azienda però non posso dirti esattamente tutto, tuttavia in Germania ne ho trovato uno che dura circa 20 giorni, io probabilmente frequenterò quello per interpretariato. comunque contattami alla mia email fcasciabanca@yahoo.it e ti farò sapere meglio. Purtroppo non visito sempre proz, ecco xkè t chiedo di contattarmi tramite email.

Flo


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

corso di traduzione tedesco_italiano

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs