Mobile menu

Ci risiamo.... cercasi madrelingua francese per traduzioni verso lo spagnolo e l\'inglese!
Thread poster: CLS Lexi-tech

CLS Lexi-tech
Local time: 16:53
Member (2004)
English to Italian
+ ...
Sep 11, 2002

Leggo tra le offerte postate su Proz.com quanto sopra.

Non voglio riaprire l\'annoso dibattito su chi puo\' tradurre verso una lingua o l\'altra, perche\' mi sembra che abbiamo tutti le idee chiare. Vorrei soltanto invitare le agenzie italiane alla riflessione per evitare che invalga il malcostume di far fare il controllo di qualita\' o traduzioni alla persona sbagliata, con o senza laurea.

Tutto qui. Buon lavoro a tutti.



paola l m

co-mod EN>IT



Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Ci risiamo.... cercasi madrelingua francese per traduzioni verso lo spagnolo e l\'inglese!

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs