Mobile menu

Off topic: Buon ferragosto!
Thread poster: texjax DDS PhD

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 15:14
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Aug 15, 2006

Ovunque siate...

Buon ferragosto a tutti!:-)


Direct link Reply with quote
 

Riccardo Schiaffino  Identity Verified
United States
Local time: 13:14
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Grazie! Aug 15, 2006

Contraccambio, e aggiungo saluti invidiosi a chi può passarlo al mare, invece che qui a lavorare!

Direct link Reply with quote
 

Liliana Roman-Hamilton  Identity Verified
Local time: 12:14
English to Italian
Buon Ferragosto a tutti! Aug 15, 2006

Sigh.... per noi italiani "emigrati" che non viviamo piu' nel Bel Paese, il 15 agosto e' una giornata qualunque....

Gli americani ti guardano pure un po' straniti quandi gli vai a spiegare il concetto tutto italiano del "ferragosto" come il culmine del periodo vacanziero/estivo, in cui gran parte degli italiani sono in vacanza (applicare lo stesso concetto negli States sarebbe impensabile), i negozi sono chiusi (qui negli States, i negozi sono sempre aperti, anche nei giorni festivi, ed in quel caso al massimo ad orario limitato) e le grandi citta' sono spopolate.... (immaginare New York o San Francisco alla stessa stregua di Roma o Milano a ferragosto farebbe piu' pensare ad un episodio di "The Stand", lugubre film basato sul libro omonimo di Stephen King, in cui New York era vuota per via di un'epidemia).

Quindi amici e colleghi italiani, ovunque voi siate, mi unisco ai saluti dei proziani d'oltre Oceano nell'augurarvi BUON FERRAGOSTO e buona continuazione di estate!

Bacioni a tutti
Liliana


Direct link Reply with quote
 

sabina moscatelli  Identity Verified
Italy
Local time: 21:14
Member (2004)
German to Italian
+ ...
Grazie. Aug 15, 2006

Buona festa a tutti!

Direct link Reply with quote
 
xxxsofiablu
Netherlands
Local time: 21:14
E a tutto er cucuzzaro! Aug 15, 2006

Vediamo un po': qui non usano festeggiarlo, piove che Dio la manda, ho dovuto accendere i termosifoni, qua sotto stanno scavando per fare la pista ciclabile e altri lavori, devo controllare e rivedere una mia traduzione, cercando di trovare giochi di parole plausibili, inoltre ho una stringa di parole per un'altra traduzione, per non parlare della spesa da fare e della casa da tener pulita.

È un bel programma, non c'è che dire. Meno male che tra noi colleghi ci teniamo compagnia e troviamo anche la voglia di farci quattro risate.
Tutto sommato, potrebbe andar peggio.

Chi è in vacanza si diverta, chi deve lavorare lo faccia con buona lena e profitto, e a tutti in tutto il mondo auguro buon Ferragosto!

P.S.: Lo so, da un po' di tempo batto sullo stesso tasto, ma vi chiedo: quante speranze posso nutrire in seno di incontrarvi e conoscervi alla ProZ Conference di Budapest, nella prossima primavera?


Direct link Reply with quote
 

Gianni Pastore  Identity Verified
Italy
Local time: 21:14
Member (2007)
English to Italian
Non per fare lo snob... Aug 15, 2006

...ma io quando ci sono feste così adoro lavorare. Il palazzo è vuoto, non si sente un'auto nel raggio di 10 km, nessuno che rompe coi sondaggi telefonici, niente venditori porta-a-porta etc.
Vuoi mettere stare a casa in santa pace e parlare coi colleghi proziani piuttosto che ficcarsi in una qualsiasi bolgia dove ti fanno pagare 3 euri per una bottiglietta d'acqua da 50cl e fare 2 ore di coda in macchina per rientrare?

Nonononono. Grazie di esistere e buon ferro di agosto a tutti!
G


Direct link Reply with quote
 

Francesca Sfondrini  Identity Verified
Netherlands
Local time: 21:14
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Ferragosto di lavoro + trasloco Aug 15, 2006

Anch'io lavoro oggi, tra l'altro immersa tra scatole, scatoloni e valigie per l'imminente trasloco (sempre a Utrecht ma in una casa più grande dove finalmente avrò... il bidet

Per Sofiablu: a Budapest non credo, magari un giorno o l'altro ci incroceremo tra le piogge d'Olanda. RIDATECI IL SOLE !!

Buon Ferragosto!


Direct link Reply with quote
 

Roberta Anderson  Identity Verified
Italy
Local time: 21:14
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Ferragosto al mare Aug 15, 2006

Ferragosto lavorativo anche qui, nonostante il mare... con livello di motivazione rasente lo zero.

Nel pomeriggio: palio marinaro, con l'ormai tradizionale sessione di face painting con i colori del rione a una decina di ragazzini, e accompagno degli stessi ad assistere al palio dagli scogli del lungomare (con conteggio delle teste ogni 5 minuti per essere certa di non averne perso qualcuno nella bolgia)

Un saluto a tutti
Robi


Direct link Reply with quote
 

Teresalba
Italy
Local time: 21:14
English to Italian
+ ...
Gianni non sei né snob né solo Aug 15, 2006

credo che ce ne siano parecchie di persone che cominciano ad averne abbastanza dell'incessante 'festeggiamento' (ma de che?) cialtron/caciarone cui l'Italia si dedica sempre più forsennata negli ultimi decenni.
E non dimentichiamo che quest'anno, oltre al Natale che ormai si protrae per 3 mesi, a tutti i ponti ed esodi da calendario, ci siamo sorbiti anche la gazzarra di un mese e più di mondiali di calcio - non so voi, ma qui da me spernacchiavano con trombette spray e sparavano botti nel cortile quasi tutte le notti.
Basta coi festeggiamenti! Non ne posso proprio più.
I Romani (quelli con la R maiuscola...) si erano inventati di dedicare al riposo (non alla baldoria, si badi) la giornata di mezza estate, per offrire una pausa fisiologica nel ciclo annuale delle attività.
Ma noi, scusate, che genere di pausa ci siamo ridotti a fare? E così, eccomi qui, ad apprezzare la preziosissima pace di cui si gode oggi in città. Perfino la radio sembra meno convulsa e più gradevole degli altri giorni.
Sono lussi, questi! È un lusso il silenzio, come è un lusso l'aria pulita, e così l'impagabile atmosfera sospesa in cui anche lavorare diventa una scelta - e per questo un piacere.
Un abbraccio a tutti
Teresa


Direct link Reply with quote
 

Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Anche io allora sono snob Aug 15, 2006

Non sopporto le ferie di massa, le feste di massa, le ricorrenze di massa, i riti di massa, ecc.
Per me il ferragosto è un giorno come tutti gli altri, quando ero in Germania (dove appunto E' un giorno come tutti gli altri), non mi sentivo affatto a disagio per questo, anzi...
Non andrei in spiaggia neanche se trascinata con la forza o a pagamento...


Direct link Reply with quote
 

Chiara Santoriello  Identity Verified
Italy
Local time: 21:14
Member (2002)
English to Italian
+ ...
Ferragosto al mare lavorando Aug 15, 2006

Ciao,

mi trovo al mare, davanti al PC perchè in questi giorni si è scatenato il putiferio, ma sono pur sempre al mare. Il tempo è brutto, non da termosifoni, ma non da spiaggia e bagni, ma fa niente, qui è più bello quando è brutto tempo.

Oggi, niente di particolare, giornata tranquilla, passeggiata sul lungomare, solita vita.
Ieri a Camogli, meravigliosa, con cielo plumbeo e mare in tempesta...

Un salutone e buon ferragosto.

Chiara


Direct link Reply with quote
 

Riccardo Schiaffino  Identity Verified
United States
Local time: 13:14
Member (2003)
English to Italian
+ ...
A Camogli? beata te! Aug 15, 2006

Chiara Santoriello wrote:

Ieri a Camogli, meravigliosa, con cielo plumbeo e mare in


E pensare che io ho una casa li, proprio sul lungomare... e invece io qui a migliaia di chilometri di distanza: che magone "se ghe pensu"!


Direct link Reply with quote
 

Giulia Fabrizi
Local time: 21:14
German to Italian
+ ...
grazie...altrettanto .... Aug 17, 2006

texjax wrote:

Ovunque siate...

Buon ferragosto a tutti!:-)




...ed a tutti i vacanzieri. io, quest´anno, il sole lo vedo dalla finestra dell´ufficio...ma l´importante è che ci sia!!!!!!!!!!!!!!
happy happy!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Buon ferragosto!

Advanced search






LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs