Fatturazione
Thread poster: Maia Alexandrova-Carboni

Maia Alexandrova-Carboni  Identity Verified
Italy
Local time: 16:55
English to Bulgarian
+ ...
Sep 30, 2006

Gentili Colleghi, ho bisogno della seguente informazione: dovrei rilasciare una fattura per la traduzione da me eseguita ad una agenzia con sede a Londra. L'impostazione della fattura in questo caso è: l'importo + il 4% + IVA o solo l'importo + IVA.

Grazie mille,
Maia


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 16:55
Italian to Spanish
+ ...
Puoi indicarlo o farne a meno Sep 30, 2006

Maia Alexandrova-Carboni wrote:

Gentili Colleghi, ho bisogno della seguente informazione: dovrei rilasciare una fattura per la traduzione da me eseguita ad una agenzia con sede a Londra. L'impostazione della fattura in questo caso è: l'importo + il 4% + IVA o solo l'importo + IVA.

Grazie mille,
Maia

Puoi farlo in entrambi i modi. Alcune volte è difficile far capire al cliente straniero cos'è il 4% INPS e per questo alcuni colleghi preferiscono non indicarlo in fattura. Ma se il tuo cliente non ha problemi puoi riportarlo in fattura tranquillamente. Se decidi di non includerlo come voce separata, dovrai tenerne conto nella tariffa: devi infatti tener presente che sia tu glielo indichi in fattura sia che lo ometta, l'INPS lo dovrai versare lo stesso per tutti i tuoi clienti, quelli esteri e quelli locali.
Il 4% è per conto del tuo cliente, il resto fino al 19% lo dovrai versare tu.

[Editado a las 2006-09-30 11:27]


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 16:55
Member (2004)
English to Italian
+ ...
L'IVA no Sep 30, 2006

Però l''IVA non la devi calcolare all'estero, salvo alcuni casi piuttosto rari, ovvero quando si è certi che la destinazione del nostro servizio è l'Italia. Siccome di solito non sappiamo e non siamo tenuti a sapere cosa farà della nostra traduzione un'agenzia straniera, allora niente IVA.

Direct link Reply with quote
 

Maia Alexandrova-Carboni  Identity Verified
Italy
Local time: 16:55
English to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
Ringraziamenti Sep 30, 2006

Grazie Maria, Grazie Mariella.

Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 16:55
Italian to Spanish
+ ...
Esatto, niente IVA Sep 30, 2006

Mariella Bonelli wrote:

Però l''IVA non la devi calcolare all'estero, salvo alcuni casi piuttosto rari, ovvero quando si è certi che la destinazione del nostro servizio è l'Italia. Siccome di solito non sappiamo e non siamo tenuti a sapere cosa farà della nostra traduzione un'agenzia straniera, allora niente IVA.

Esatto, niente IVA se il cliente è una azienda. Come sempre siamo d'accordo.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Fatturazione

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs