Fatturazione
Thread poster: Maia Alexandrova-Carboni
Maia Alexandrova-Carboni
Maia Alexandrova-Carboni  Identity Verified
Italy
Local time: 19:57
English to Bulgarian
+ ...
Sep 30, 2006

Gentili Colleghi, ho bisogno della seguente informazione: dovrei rilasciare una fattura per la traduzione da me eseguita ad una agenzia con sede a Londra. L'impostazione della fattura in questo caso è: l'importo + il 4% + IVA o solo l'importo + IVA.

Grazie mille,
Maia


 
María José Iglesias
María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 19:57
Italian to Spanish
+ ...
Puoi indicarlo o farne a meno Sep 30, 2006

Maia Alexandrova-Carboni wrote:

Gentili Colleghi, ho bisogno della seguente informazione: dovrei rilasciare una fattura per la traduzione da me eseguita ad una agenzia con sede a Londra. L'impostazione della fattura in questo caso è: l'importo + il 4% + IVA o solo l'importo + IVA.

Grazie mille,
Maia

Puoi farlo in entrambi i modi. Alcune volte è difficile far capire al cliente straniero cos'è il 4% INPS e per questo alcuni colleghi preferiscono non indicarlo in fattura. Ma se il tuo cliente non ha problemi puoi riportarlo in fattura tranquillamente. Se decidi di non includerlo come voce separata, dovrai tenerne conto nella tariffa: devi infatti tener presente che sia tu glielo indichi in fattura sia che lo ometta, l'INPS lo dovrai versare lo stesso per tutti i tuoi clienti, quelli esteri e quelli locali.
Il 4% è per conto del tuo cliente, il resto fino al 19% lo dovrai versare tu.

[Editado a las 2006-09-30 11:27]


 
Mariella Bonelli
Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 19:57
Member
English to Italian
+ ...
L'IVA no Sep 30, 2006

Però l''IVA non la devi calcolare all'estero, salvo alcuni casi piuttosto rari, ovvero quando si è certi che la destinazione del nostro servizio è l'Italia. Siccome di solito non sappiamo e non siamo tenuti a sapere cosa farà della nostra traduzione un'agenzia straniera, allora niente IVA.

 
Maia Alexandrova-Carboni
Maia Alexandrova-Carboni  Identity Verified
Italy
Local time: 19:57
English to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
Ringraziamenti Sep 30, 2006

Grazie Maria, Grazie Mariella.

 
María José Iglesias
María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 19:57
Italian to Spanish
+ ...
Esatto, niente IVA Sep 30, 2006

Mariella Bonelli wrote:

Però l''IVA non la devi calcolare all'estero, salvo alcuni casi piuttosto rari, ovvero quando si è certi che la destinazione del nostro servizio è l'Italia. Siccome di solito non sappiamo e non siamo tenuti a sapere cosa farà della nostra traduzione un'agenzia straniera, allora niente IVA.

Esatto, niente IVA se il cliente è una azienda. Come sempre siamo d'accordo.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Fatturazione






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »