Mobile menu

Fatturazione
Thread poster: Maia Alexandrova-Carboni

Maia Alexandrova-Carboni  Identity Verified
Italy
Local time: 02:23
English to Bulgarian
+ ...
Sep 30, 2006

Gentili Colleghi, ho bisogno della seguente informazione: dovrei rilasciare una fattura per la traduzione da me eseguita ad una agenzia con sede a Londra. L'impostazione della fattura in questo caso è: l'importo + il 4% + IVA o solo l'importo + IVA.

Grazie mille,
Maia


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 02:23
Italian to Spanish
+ ...
Puoi indicarlo o farne a meno Sep 30, 2006

Maia Alexandrova-Carboni wrote:

Gentili Colleghi, ho bisogno della seguente informazione: dovrei rilasciare una fattura per la traduzione da me eseguita ad una agenzia con sede a Londra. L'impostazione della fattura in questo caso è: l'importo + il 4% + IVA o solo l'importo + IVA.

Grazie mille,
Maia

Puoi farlo in entrambi i modi. Alcune volte è difficile far capire al cliente straniero cos'è il 4% INPS e per questo alcuni colleghi preferiscono non indicarlo in fattura. Ma se il tuo cliente non ha problemi puoi riportarlo in fattura tranquillamente. Se decidi di non includerlo come voce separata, dovrai tenerne conto nella tariffa: devi infatti tener presente che sia tu glielo indichi in fattura sia che lo ometta, l'INPS lo dovrai versare lo stesso per tutti i tuoi clienti, quelli esteri e quelli locali.
Il 4% è per conto del tuo cliente, il resto fino al 19% lo dovrai versare tu.

[Editado a las 2006-09-30 11:27]


Direct link Reply with quote
 

Mariella Bonelli  Identity Verified
Local time: 02:23
Member (2004)
English to Italian
+ ...
L'IVA no Sep 30, 2006

Però l''IVA non la devi calcolare all'estero, salvo alcuni casi piuttosto rari, ovvero quando si è certi che la destinazione del nostro servizio è l'Italia. Siccome di solito non sappiamo e non siamo tenuti a sapere cosa farà della nostra traduzione un'agenzia straniera, allora niente IVA.

Direct link Reply with quote
 

Maia Alexandrova-Carboni  Identity Verified
Italy
Local time: 02:23
English to Bulgarian
+ ...
TOPIC STARTER
Ringraziamenti Sep 30, 2006

Grazie Maria, Grazie Mariella.

Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 02:23
Italian to Spanish
+ ...
Esatto, niente IVA Sep 30, 2006

Mariella Bonelli wrote:

Però l''IVA non la devi calcolare all'estero, salvo alcuni casi piuttosto rari, ovvero quando si è certi che la destinazione del nostro servizio è l'Italia. Siccome di solito non sappiamo e non siamo tenuti a sapere cosa farà della nostra traduzione un'agenzia straniera, allora niente IVA.

Esatto, niente IVA se il cliente è una azienda. Come sempre siamo d'accordo.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Fatturazione

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs