Mobile menu

dizionario inglese-italiano
Thread poster: luisa bosetti
luisa bosetti
Local time: 16:35
English to Italian
+ ...
Oct 12, 2006

Salve a tutti,
dovrei acquistare un nuovo dizionario inglese-italiano/italiano-inglese dato che il mio è piuttosto datato. Avrei bisogno di un buon dizionario generico che però copra anche parecchi termini tecnici (ho un paio di dizionari tecnici ma per ora non sono fornitissima in tutti i settori). Potete consigliarmi qualcosa? Fino ad ora ho usato il Garzanti e mi sono trovata bene, ma non so se la nuova edizione e valida; inoltre mi hanno parlato bene anche dello Zanichelli e del Sansoni...


Direct link Reply with quote
 

Angela Arnone  Identity Verified
Local time: 16:35
Member (2004)
Italian to English
+ ...
Se vuoi fare un investimento Oct 12, 2006

Il Grande Sansoni, in 2 vol. Non mi sono mai pentita.
Ma ho anche acquistato ultimamente Hazon e Sansoni monovolume, entrambi con CD. Preferisco l'ultimo che uso in tandem con il Grande Dizionario Hoepli, sempre su CD.
HTH
Angela


luisa bosetti wrote:

Salve a tutti,
dovrei acquistare un nuovo dizionario inglese-italiano/italiano-inglese dato che il mio è piuttosto datato. Avrei bisogno di un buon dizionario generico che però copra anche parecchi termini tecnici (ho un paio di dizionari tecnici ma per ora non sono fornitissima in tutti i settori). Potete consigliarmi qualcosa? Fino ad ora ho usato il Garzanti e mi sono trovata bene, ma non so se la nuova edizione e valida; inoltre mi hanno parlato bene anche dello Zanichelli e del Sansoni...


Direct link Reply with quote
 

Jo Macdonald  Identity Verified
Spain
Local time: 16:35
Member (2005)
Italian to English
+ ...
Vai col Ragazzini su CD per il generico Oct 12, 2006

Lo uso sempre, tutti giorni da anni, è ok. Non ho più preso il Garzanti da quando cominciavo a trovare diversi errori anni fa. Per il tecnico vai col Marolli.

Non c'è tutto in uno


Dimenticavo

Ciao Angieeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee


[Edited at 2006-10-12 17:47]


Direct link Reply with quote
 

Andrea Re  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 15:35
English to Italian
+ ...
Dizionari Oct 13, 2006

Anch'io ho il Garzanti e non è che sia il massimo. Ho successivamente preso il Ragazzini con CD che trovo ottimo.

Andrea

Tengo a precisare che Jo ed io non siamo la stessa persona:)

[Edited at 2006-10-13 10:14]


Direct link Reply with quote
 

Laura Fenati  Identity Verified
Italy
Local time: 16:35
English to Italian
+ ...
Diversa possibilità dizionario IT<>EN Oct 14, 2006

Da alcuni anni utilizzo, rigorosamente su CD, il Grande Dizionario di Fermando Picchi, ed. Hoepli.
Mi trovo benissimo e offre parecchi esempi e fraseologia.


Direct link Reply with quote
 
luisa bosetti
Local time: 16:35
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
sono indecisa... Oct 14, 2006

ok, ho scartato il garzanti (peccato, con l'edizione vecchia mi trovavo bene ma anche un'amica mi ha detto che dalla nuova edizione si aspettava di più), ed ora sono indecisa tra Ragazzini e Sansoni.
Il Sansoni in due volumi proprio non lo trovo, ho trovato solo il monovolume con cd. Il Ragazzini ho visto che lo vendono anche solo in versione cd-rom, potrei prenderli entrambi ma non so se ne vale la pena o se è meglio risparmiare i soldi ed acquistare un dizionario tecnico qualora ne avessi bisogno (per ora ho solo il tecnico Marolli con cui mi trovo bene e il business english Garzanti che uso poco...).


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

dizionario inglese-italiano

Advanced search






Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »
SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs