This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Marina Rossa Local time: 06:38 English to Italian + ...
Jan 8, 2007
Un buongiorno a tutti i colleghi! Da un po' di tempo sto riscontrando un problema con Trados. Alla chiusura di un segmento, durante il passaggio al segmento successivo, la pagina di word scorre automaticamente verso l'alto, nascondendo il segmento source alla vista. Non tutti i documenti si comportano così, ma quando succede lavorare diventa molto scomodo. A qualcuno è mai capitato? Sarò molto grata per qualunque soluzione o consiglio. Colgo l'occasione per augur... See more
Un buongiorno a tutti i colleghi! Da un po' di tempo sto riscontrando un problema con Trados. Alla chiusura di un segmento, durante il passaggio al segmento successivo, la pagina di word scorre automaticamente verso l'alto, nascondendo il segmento source alla vista. Non tutti i documenti si comportano così, ma quando succede lavorare diventa molto scomodo. A qualcuno è mai capitato? Sarò molto grata per qualunque soluzione o consiglio. Colgo l'occasione per augurare a tutti un buon anno di splendide traduzioni! Marina ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Anna Lanave Italy Local time: 06:38 French to Italian + ...
Wordfast
Feb 28, 2007
E' un problema che mi è capitato spesso anche con Wordfast. Un mistero. Non sono mai riuscita a capire perché. La versione di Word era il 2000 e la versione di Wordfast era la 4.
Adesso con la versione 2003 di Word e la 5 di WF non accade più. ...Tocco legno ferro e quant'altro.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.