Traduzioni giurate
Thread poster: Roberto Spigarelli
Roberto Spigarelli
Local time: 14:04
German to Italian
+ ...
Feb 20, 2007

Cari colleghi,
sono a riproporvi un argomento già trattato che vorrei approfondire.
Per le traduzioni giurate, occorre essere iscritti all'albo dei tribunali o chiunque tradurre può asseverare ogni suo lavoro?
Ormai ne seto di cotte e di crude e i pareri sono molti diversi gli uni dagli altri.
Chi sa darmi una risposta chiara e definitiva sull'argomento?
Grazie infinite,
Roberto.

[Edited at 2007-02-20 09:11]


Direct link Reply with quote
 

Chiara Zanardelli
Italy
Local time: 14:04
English to Italian
+ ...
Dipende dal tribunale Feb 20, 2007

Ciao Roberto,
mi risulta che la cosa dipenda dal tribunale; in Italia non esiste una regola comune, sia rispetto ai costi che alle modalità di asseverazione.
Ti posso dire ad esempio che presso il Tribunale di Milano può asseverare chiunque, iscritto all'albo o meno; l'unica differenza sta nel modulo di asseverazione: chi è iscritto ne compila uno, mentre chi non è iscritto ne compila un altro. Senza alcuna differenza nel valore dell'asseverazione...
Anche dal punto di vista dei costi (nr. bolli) la situazione varia da tribunale a tribunale...quindi in quale tribunale dovresti andare ad asseverare?
Chiara


Direct link Reply with quote
 

Agnès Levillayer
Italy
Local time: 14:04
Italian to French
+ ...
Confermo Feb 20, 2007

...quelllo che dice la collega.
Bisogna informarsi città per città e ti invito a consegnare quanto riscontrato nel nostro filo dedicato, in modo che possa servire ad altri colleghi (e intanto il ns dossier di incongruenze si ingrossa)
http://www.proz.com/post/438496#438496


Direct link Reply with quote
 
Roberto Spigarelli
Local time: 14:04
German to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
traduzioni giurate Feb 22, 2007

Grazie infinite!
Allora mi recherò al tribunale di La Spezia, visto che ho lì il mio domicilio fiscale e spero di trovare quello che sto cercando!
Buon fine settimana a tutti!


Direct link Reply with quote
 

Laura Gentili  Identity Verified
Italy
Local time: 14:04
Member (2003)
English to Italian
+ ...
Tribunale di Milano Mar 9, 2007

Chiara Zanardelli wrote:
Ti posso dire ad esempio che presso il Tribunale di Milano può asseverare chiunque, iscritto all'albo o meno; l'unica differenza sta nel modulo di asseverazione: chi è iscritto ne compila uno, mentre chi non è iscritto ne compila un altro. Senza alcuna differenza nel valore dell'asseverazione...
Chiara


Ciao Chiara,
ho appena ricevuto una richiesta di traduzione giurata di un contratto. Abito a Milano, però non mi è mai capitato di dover asseverare una traduzione. Ti sarei davvero grata se mi dicessi a quale ufficio del Tribunale occorre rivolgersi e come bisogna procedere.

Grazie!

Laura


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Traduzioni giurate

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums