Eurodicautom
Thread poster: Livia D'Amore

Livia D'Amore  Identity Verified
Italy
Local time: 04:49
Member (2009)
German to Italian
+ ...
Apr 19, 2007

Ciao a tutti,

c'è qualcuno che riesce ad utilizzare il dizionario Eurodicautom? Sono solo io
ad avere problemi ad aprirlo o è una
cosa generalizzata?

Buon lavoro!
Livia


Direct link Reply with quote
 

Giulia Fabrizi
Local time: 04:49
German to Italian
+ ...
siamo in due... Apr 25, 2007

in passato, ho salvato la pagina web di eurodicautom alla voce *preferiti*. Ora, è stato apportato automaticamente l' aggiornamento a Iate.
Non so proprio che cosa dirti!
Ciao e buona serata
giulia78


Direct link Reply with quote
 

Letizia Musso  Identity Verified
Italy
Local time: 04:49
English to Italian
+ ...
Siamo in tre Apr 26, 2007

Cara Livia,
per ulteriori informazioni puoi dare un'occhiata a:
www.proz.com/topic/70126
www.proz.com/topic/69464

Buona giornata,

Letizia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Eurodicautom

Advanced search






BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs