Mobile menu

Sbobinatura
Thread poster: Apulia75

Apulia75  Identity Verified
Italy
Local time: 22:22
English to Italian
+ ...
May 18, 2007

Salve a tutti, potrei sapere secondo la vostra esperienza la tariffa oraria riguardante la sbobinatura di file in italiano?

Direct link Reply with quote
 
emanuela sias
Local time: 22:22
English to Italian
di solito si lavora per parole/caratteri May 20, 2007

Di solito ci si accorda a seconda del numero di caratteri o parole, non tanto su una tariffa oraria. Dunque si può fare un preventivo ma poi ci si accorda sul consuntivo. Difficile il calcolo, lo so.

Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 22:22
Italian to Spanish
+ ...
Qualche idea sulla trascrizione audio-video May 23, 2007

http://www.proz.com/post/485290#485290

A volte basta solo guardare un po' nei forum passati, utilizzando la funzione "cerca nei forum" che trovi in alto a destra.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Sbobinatura

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs