https://www.proz.com/forum/italian/74114-corso_pratico_su_sdltrados_prozcom.html

Corso pratico su SDLTrados - ProZ.com
Thread poster: Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)
Leonardo Fus (X)  Identity Verified
Local time: 17:44
English to Spanish
+ ...
May 29, 2007

Ciao a tutti,
sono rimasti ancora pochi posti per i corsi Proz.com su SDLTrados a Roma e Firenze.

Firenze, 28 giugno: Corso pratico su SDLTrados - base
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=108

Firenze, 29 giugno: Corso pratico
... See more
Ciao a tutti,
sono rimasti ancora pochi posti per i corsi Proz.com su SDLTrados a Roma e Firenze.

Firenze, 28 giugno: Corso pratico su SDLTrados - base
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=108

Firenze, 29 giugno: Corso pratico su SDLTrados – avanzato
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=110

Rome, 20 giugno: Corso pratico su SDLTrados - base
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=126

Rome, 21 giugno: Corso pratico su SDLTrados – avanzato
http://www.proz.com/?sp=training_session&training_id=128

Per maggiori informazioni visitate il sito http://www.proz.com/?sp=trainings

Per domande, suggerimenti ecc. potete contattare il coordinatore
dei
corsi [email protected]

Un caro saluto,
Leonardo Fusero
ProZ.com
Per cortesia invia i tuoi email a Leonardo in inglese.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Corso pratico su SDLTrados - ProZ.com






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »