Mobile menu

Scegliere una scuola di traduzione a Milano
Thread poster: NOA1982
NOA1982
Local time: 01:57
Spanish to Italian
Jun 8, 2007

Sono una ragazza spagnola che sta per finire la laurea di
traduttore e interprete nella facolta di Barcelona. Il
prossimo anno avrò una posto per finirla sia nella La
Scuola Superiore per Mediatori Linguistici Carlo Bo sia
nella scuola civiche de MIlano. Posso scegliere ma non
conosco nessuna, forse qualcuno potrebbe orientarmi sulla
miglior opzioni. Le mie lingue sono il francese e
l'italiano altro che lo spagnolo.
grazie mille

[Oggetto dell'argomento modificato dallo Staff o dal Moderatore 2007-06-08 16:31]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Scegliere una scuola di traduzione a Milano

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs