Mobile menu

Nuovo sistema "JOBS" ?
Thread poster: Stefano Rizzardi

Stefano Rizzardi
Italy
Local time: 22:57
Member (2006)
English to Italian
+ ...
Jun 9, 2007

Salve

Vorrei sapere se il sistema di offerte servizi di traduzione "JOBS" sia stato recentemente modificato

Alla voce contatta il cliente via E-Mail appare ora la schermata di messaggio interno tra utenti PROZ

(dove per regolamento NON è possibile offrire servizi di traduzione)

e non più il link alla mail del cliente come accadeva qualche tempo fa.

Ho notato solo io questa modifica o sbaglio ad utilizzare il servizio?

Grazie


Direct link Reply with quote
 

gianfranco  Identity Verified
Brazil
Local time: 17:57
Member (2001)
English to Italian
+ ...
Indirizzi email dei committenti di lavori Jun 9, 2007

Stefano,

confermo che nella pagina delle inserzioni per lavori gli indirizzi dei committenti, che prima erano visibili, sono stati sostituiti con un modulo di invio messaggio, identico a quello usato per inviare messaggi ad altri profili.
Il motivo del cambiamento è che ci sono stati diverse segnalazioni di uso improprio degli indirizzi email pubblicati in chiaro.

Ovviamente, l'invio di una risposta a una inserzione di lavoro è, in un certo senso una promozione dei propri servizi, ma in questo caso, quando si risponde a un committente che cerca traduttori, non vale il divieto di pubblicizzare i propri servizi.
Non si tratta di spamming (che viene fortemente scoraggiato dal sito) ma di un contatto richiesto dal committente stesso.

Farò presente al programmatore che forse sarebbe meglio usare una pagina leggermente diversa da quella in uso per i messaggi tra utenti, con diversi messaggi.

Grazie
Gianfranco



[Modificato alle 2007-06-09 10:01]


Direct link Reply with quote
 

Stefano Rizzardi
Italy
Local time: 22:57
Member (2006)
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
Grazie Jun 11, 2007

Grazie per l'attenzione, ora l'ambiguità è risolta.

Stefano


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Nuovo sistema "JOBS" ?

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs