Tag editor e mozilla
Thread poster: PROF.CHIARA

PROF.CHIARA
Local time: 17:05
French to Italian
+ ...
Jun 26, 2007

ciao a tutti!
ho un problema e non sò come risolverlo.
in pratica ho inviato dei file da tradurre ad una mia collaboratrice. I file devono essere tradotti con tag editor, ma lei non riesce ad aprirli perchè non ha Internet explorer ma Mozilla. Cosa fare?


Direct link Reply with quote
 

María José Iglesias  Identity Verified
Italy
Local time: 17:05
Italian to Spanish
+ ...
Non vedo dove possa essere il problema Jun 26, 2007

Chiara,
credo non c'entri niente l'utilizzo di Tag Editor con il tipo di browser utilizzato. Anch'io utilizzo Firefox e Tag Editor potendo utilizzare entrambi senza alcun problema e senza conflitti fra i programmi. Non riesco a capire la relazione tra le due cose, anche perché Tag Editor lavora in un layout indipendente. In che formato sono i file che hai inviato da tradurre?


Direct link Reply with quote
 

PROF.CHIARA
Local time: 17:05
French to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
hai ragione... Jun 26, 2007

effettivamente mi è venuto in mente che non è necessario visualizzare i file su internet, quindi ho detto alla mia collaboratrice di aprirli normalmente in tag editor senza visualizzarli su internet...e pare che il problema si sia risolto!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Tag editor e mozilla

Advanced search






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs