Se il cliente è estero... Thread poster: Franco Bonalumi
|
Ciao a tutti, ho recentemente eseguito una traduzione per un cliente estero (USA), e ho un dubbio "fiscale"... Premetto che non ho partita IVA, gli incarichi sono molto saltuari e quindi lavoro in ritenuta d'acconto. Chi fra di voi lavora direttamente con clienti esteri, saprebbe dirmi se nella fattura (o, nel mio caso, nella dichiarazione di prestazione occasionale) bisogna calcolare ugualmente l'IVA (o la ritenuta)? A naso mi verrebbe da dire di no, perché il cliente poi non pagh... See more Ciao a tutti, ho recentemente eseguito una traduzione per un cliente estero (USA), e ho un dubbio "fiscale"... Premetto che non ho partita IVA, gli incarichi sono molto saltuari e quindi lavoro in ritenuta d'acconto. Chi fra di voi lavora direttamente con clienti esteri, saprebbe dirmi se nella fattura (o, nel mio caso, nella dichiarazione di prestazione occasionale) bisogna calcolare ugualmente l'IVA (o la ritenuta)? A naso mi verrebbe da dire di no, perché il cliente poi non pagherebbe la tassa allo stato Italiano... Ho provato a guardare sul sito dell'AITI, ma ho trovato solo documentazione in burocratese stretto e non c'ho capito nulla... Grazie! ▲ Collapse | | | Non si calcola la ritenuta | Jun 27, 2007 |
Ciao Franco, in caso di prestazioni occasionali con l'estero non si applica il 20% di ritenuta d'acconto perchè, proprio come dici tu, il cliente straniero non paga le tasse allo stato italiano. Nelle mie notule aggiungo questa dicitura in fondo: "Prestazione non soggetta ad I.V.A. in quanto attività occasionale (ex art.1 e 5 D.P.R. 633/72 e successive modifiche)" Spero di esserti stata utile, buon lavoro Anna | | | nessuno dei due | Jun 27, 2007 |
Siccome non sei un soggetto Iva (non hai partita Iva), non puoi a tua volta addebitare l'Iva al tuo cliente. Siccome il tuo cliente è straniero, non può versarti la ritenuta d'acconto, agendo da sostituto d'imposta. Quindi nella tua ricevuta/notula non devi indicare né Iva né sottrarre la ritenuta d'acconto. Valentina | | |
Grazie Anna e Valentina | |
|
|
Fac simile di notula per estero | Aug 7, 2007 |
Scusate la ripetizione dell'argomento, ma leggendo il forum per cercare una risposta ai miei dubbi mi sono imbattuta in questo e vorrei approfittare della vostra pazienza per vere conferma di quanto sto per dirvi: La mia situazione - da come ho capito - è molto simile a quella di Franco, cioè faccio traduzioni - in realtà da molti anni - ma era tempo che non lo facevo diciamo da autonoma...la mia idea è quella di effettuarle sotto forma di prestazione occasionale. Ora, ho inizia... See more Scusate la ripetizione dell'argomento, ma leggendo il forum per cercare una risposta ai miei dubbi mi sono imbattuta in questo e vorrei approfittare della vostra pazienza per vere conferma di quanto sto per dirvi: La mia situazione - da come ho capito - è molto simile a quella di Franco, cioè faccio traduzioni - in realtà da molti anni - ma era tempo che non lo facevo diciamo da autonoma...la mia idea è quella di effettuarle sotto forma di prestazione occasionale. Ora, ho iniziato a collaborare con un'agenzia italiana che mi passa lavoro regolare e mi permette di emettere fattura senza partita IVA (a tal proposito nella prima fattura mi ha calcolato il totale inserendo solo la detrazione del 20% riferita all'irpef...cosa vuol dire?...cioè quando farò la nuova dichiarazione dei redditi mi tolgono ulteriori soldi?). Ora vorrei trovare clienti esteri - in realtà ho già ricevuto qualche proposta - ma sono in dubbio su come redigere una eventuale "notula" in versione estera e/o come giustificare il fatto che non ho partita IVA (per scelta ovvio) e risultare ugualmente professionale nell'emettere fattura senza stare a spiegare loro tutta la storiella. Qualcuno può per caso fornirmi un esempio di ricevuta/fattura che emette a clienti esteri senza avere partita iva? E poi bisogna comunicare al cliente/agenzia che non abbiamo partita iva? Vi ringrazio fin d'ora per il vostro aiuto Valentina ▲ Collapse | | | gianfranco Brazil Local time: 07:17 Member (2001) English to Italian + ... Acconti e prestazioni occasionali | Aug 7, 2007 |
Valentina751 wrote: ... nella prima fattura mi ha calcolato il totale inserendo solo la detrazione del 20% riferita all'irpef...cosa vuol dire?...cioè quando farò la nuova dichiarazione dei redditi mi tolgono ulteriori soldi?). La ritenuta d'acconto è, manco a dirlo... un acconto. Lo dice il nome stesso Non rappresenta quindi l'intero importo delle tasse dovute. Con le ritenute d'acconto paghi solo degli acconti per la tua Irpef (il 20% per ogni prestazione occasionale), ma al momento della dichiarazione dei redditi e del saldo Irpef per l'anno, a seconda della tua situazione specifica, potresti dover aggiungere qualcosa, oppure andare a credito. Questo lo scoprirai solo al momento di tirare le fila di tutti i tuoi redditi nell'anno, meno le eventuali tasse versate alla fonte (lavoro dipendente), meno gli eventuali acconti già versati e meno altre eventuali detrazioni di cui potresti godere. Valentina751 wrote: Ora vorrei trovare clienti esteri - in realtà ho già ricevuto qualche proposta - ma sono in dubbio su come redigere una eventuale "notula" in versione estera e/o come giustificare il fatto che non ho partita IVA (per scelta ovvio) e risultare ugualmente professionale nell'emettere fattura senza stare a spiegare loro tutta la storiella. Qualcuno può per caso fornirmi un esempio di ricevuta/fattura che emette a clienti esteri senza avere partita iva? E poi bisogna comunicare al cliente/agenzia che non abbiamo partita iva? Ti guido passo per passo. Guarda il tuo intervento qui sopra. Risali di 3 interventi, e trovi la risposta che cerchi, fornita da Anna Narcisi. ciao Gianfranco
[Edited at 2007-08-07 12:25] | | | Quanto importa al cliente estero sapere se abbiamo P.IVA? | Aug 9, 2007 |
Ti guido passo per passo. Guarda il tuo intervento qui sopra. Risali di 3 interventi, e trovi la risposta che cerchi, fornita da Anna Narcisi. ciao Gianfranco Grazie mille Gianfranco...mi confermi anche che la ricevuta può essere redatta in italiano? Perdonami le domande, ma in attesa di sentire un commercialista, vorrei sentirmi pù tranquilla... Inoltre, mi chiedo: quanto interessa al cliente estero sapere se abbiamo o no una partita IVA? Cioè, potrebbe... See more Ti guido passo per passo. Guarda il tuo intervento qui sopra. Risali di 3 interventi, e trovi la risposta che cerchi, fornita da Anna Narcisi. ciao Gianfranco Grazie mille Gianfranco...mi confermi anche che la ricevuta può essere redatta in italiano? Perdonami le domande, ma in attesa di sentire un commercialista, vorrei sentirmi pù tranquilla... Inoltre, mi chiedo: quanto interessa al cliente estero sapere se abbiamo o no una partita IVA? Cioè, potrebbe dirmi che senza partita IVA non mi passa il lavoro? Grazie ancora Valentina ▲ Collapse | | | freelance italiano all'estero | Feb 3, 2010 |
Anna Narcisi wrote: Ciao Franco, in caso di prestazioni occasionali con l'estero non si applica il 20% di ritenuta d'acconto perchè, proprio come dici tu, il cliente straniero non paga le tasse allo stato italiano. Nelle mie notule aggiungo questa dicitura in fondo: "Prestazione non soggetta ad I.V.A. in quanto attività occasionale (ex art.1 e 5 D.P.R. 633/72 e successive modifiche)" Spero di esserti stata utile, buon lavoro Anna Salve io sono un freelance italiano residente in Gran Bretagna. Sto lavorando per un'agenzia italiana e mi chiedevo come emettere la ricevuta di prestazione occasionale. Soprattutto vorrei sapere se la ricevuta va emessa in italiano o in inglese e poi se vi è l'obbligo di applicare una marca da bollo. Saluti e grazie. | |
|
|
dove paghi le tasse? | Feb 4, 2010 |
fernandoianni wrote: Salve io sono un freelance italiano residente in Gran Bretagna. Sto lavorando per un'agenzia italiana e mi chiedevo come emettere la ricevuta di prestazione occasionale. Soprattutto vorrei sapere se la ricevuta va emessa in italiano o in inglese e poi se vi è l'obbligo di applicare una marca da bollo. Saluti e grazie. Oh ragazzi, un po' di buon senso.... dove paghi le tasse? Se, come penso, le paghi in Italia (altrimenti non parleresti di ricevuta di prestazione occasionale) e il tuo cliente è italiano, perché mai dovresti scrivere in un'altra lingua? Per le marche da bollo, la risposta è no. Manuela | | | E dove le trovi le marche da bollo in Inghilterra? | Feb 4, 2010 |
fernandoianni wrote: Salve io sono un freelance italiano residente in Gran Bretagna. Sto lavorando per un'agenzia italiana e mi chiedevo come emettere la ricevuta di prestazione occasionale. Soprattutto vorrei sapere se la ricevuta va emessa in italiano o in inglese e poi se vi è l'obbligo di applicare una marca da bollo. Saluti e grazie. [/quote] Effettivamente, mi pare un poco confusa la cosa. Se sei "residente", si presume che paghi anche le tasse nel Paese di residenza. Ma se paghi le tasse in Inghilterra, come puoi emettere una ricevuta per prestazioni occasionali? | | | Kate Chaffer Italy Local time: 12:17 Member (2009) Italian to English Buon senso sì, ma... | Feb 4, 2010 |
fernandoianni wrote: sono un freelance italiano residente in Gran Bretagna. Sei residente in Gran Bretagna però, quindi pagherai le tasse in Gran Bretagna. Troverai più informazioni qui: http://www.hmrc.gov.uk/selfemployed/ | | | Buon senso e... | Feb 4, 2010 |
...magari una visita dal commercialista non farebbe male (la cassa commercialisti non mi paga la percentuale), anche se costa, ma state lavorando o svolgendo un hobby? Tutte queste domande danno davvero un'impressione molto poco professionale...mi spiace sembrare strega acida, come sempre, ma è la pura verità. | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Se il cliente è estero... Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
| Wordfast Pro | Translation Memory Software for Any Platform
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
Buy now! » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |