Problema con Transit: i fuzzy match scompaiono
Thread poster: Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
Giuseppina Gatta, MA (Hons)
English to Italian
+ ...
Jul 16, 2007

Ho un problema con Transit che mi accade solo con un cliente:

i segmenti pretradotti, e pagati come tali, non compaiono nella finestra dei fuzzy match, e sono costretta a ritradurli.

Il cliente mi ha detto che il problema è la protezione di sola lettura applicata alla cartella e alle sottocartelle di Transit. Se cerco di toglierla, e questo comando non riesce: anche se lo faccio (clic con tasto destro - Proprietà - deseleziona casella Sola lettura - applica - OK), qua
... See more
Ho un problema con Transit che mi accade solo con un cliente:

i segmenti pretradotti, e pagati come tali, non compaiono nella finestra dei fuzzy match, e sono costretta a ritradurli.

Il cliente mi ha detto che il problema è la protezione di sola lettura applicata alla cartella e alle sottocartelle di Transit. Se cerco di toglierla, e questo comando non riesce: anche se lo faccio (clic con tasto destro - Proprietà - deseleziona casella Sola lettura - applica - OK), quando riapro la cartella, la casella di Sola lettura risulta nuovamente selezionata.

Grazie per ogni risposta
Giusi
Collapse


 
Luca Ruella
Luca Ruella  Identity Verified
United States
Member (2005)
English to Italian
+ ...
Pretradotti Jul 17, 2007

i segmenti pretradotti, e pagati come tali, non compaiono nella finestra dei fuzzy match



Ciao, i segmenti pretradotti (cioè quelli con il +), come dice il nome, dovrebbero già essere tradotti nella finestra target, senza bisogno di dover utilizzare la finestra dei fuzzy.
Se vuoi puoi mandarmi il pxf per posta e lo guardo.

[Edited at 2007-07-17 15:08]


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Problema con Transit: i fuzzy match scompaiono






Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »