Mobile menu

Off topic: Netvibes
Thread poster: Jean-Marie Le Ray

Jean-Marie Le Ray  Identity Verified
Local time: 16:17
Member
Italian to French
+ ...
Aug 3, 2007

Penso che molti di voi hanno già sentito parlare di http://www.netvibes.com una start page che ora consente di avere uno spazio sia "privato" che "pubblico".
Siccome può essere una valida alternativa alla costruzione di un sito per un traduttore che vuol avere una presenza su Internet o più semplicemente incrementare la proprio visibilità, mi chiedevo se alcuni di voi utilizzano questo tipo di soluzione (Netvibes o altre dello stesso tipo, per esempio so che Pageflakes è molto usato in Germania, ecc.).
Jean-Marie


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Netvibes

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs