Off topic: È venerdì sera...
Thread poster: mrippa

mrippa  Identity Verified
Italy
Local time: 04:51
English to Italian
Nov 2, 2007

È venerdì sera, sono le 18. La giornata di lavoro è stata a dir poco impegnativa, così come tutta la settimana.
Un certo brontolio del mio stomaco mi ricorda la vuotezza dello stesso e del mio frigo.
Dopo un ultimo analyse al progetto che devo consegnare martedì, decido che sono ampiamente in schedule e che posso svestire i panni del traduttore tecnico e indossare quelli della massaia o di Homer Simpson - la maggior parte dei miei amici hanno deciso di farsi il ponte fuori città- quindi rilassiamoci e basta
Scendo da casa (per contenere le tariffe, ho deciso come molti che non posso permettermi uno studio indipendente dall'abitazione) faccio un po' di spesa, ritorno infreddolito pregustando la prima birra della giornata, passo davanti a un computer lasciato acceso e che vedo?
Le solite mail del venerdì sera: questa volta sono ben tre (3) agenzie europee che mi chiedono disponibilità immediata per progetti urgentissimi da consegnare tra lunedì mattina e martedì.
Resto un attimo indeciso se arrabbiarmi o meno.
Per un millesimo di secondo mi sfiora anche l'idea di rispondere subito, via mail o telefono, per spiegare la mia impossibilità di assolvere a richieste tanto urgenti entro tali schedule, implorando umilmente una extension se i progetti fossero solo "mediamente improrogabili" e non "assolutamente improrogabili". Ma subito mi ricordo del vuoto assoluto a cui mi trovai di fronte l'ultima volta che cercai di telefonare a un ufficio di Londra dopo le 19 (le loro 18).
Vado in cucina, mi stappo una Pilsner ungherese e decido di fare le valigie immediate per quel delizioso alberghetto di Ischia con sauna e kneipe annessi e di restarvi fino a lunedì pomeriggio, stando lontano da PC e cellulari (il palmarino per essere always on, always connected l'ho buttato da tempo, e subito mi sono sentito meglio). Ho risposto anche a troppe mail per la settimana passata, qualsiasi messaggio può aspettare, per quanto mi riguarda.

È venerdì sera, ma molti PM pensano che sia fine settimana solo per loro....


[Edited at 2007-11-02 20:58]


Direct link Reply with quote
 

italia  Identity Verified
Germany
Local time: 04:51
Italian to German
+ ...
Mi hai strappato un bel sorriso Nov 2, 2007

Ciao Massimo, grazie di aver aperto questo thread. Mentre ti stai (spero) godendo il tuo we, mi trovo qui alle prese con una traduzionea dir poco ostico e inizio a disperarmi xché da + di mezzora sto cercando la traduzione di una norma. Prevedo di fare le ore piccole, ma cosa sarà mai, con la piccina che sta dormendo sogni tranquilli, almeno lei:)))
Grazie per avermi strappato un bel sorriso dalla bocca:)))
Hai pienamente ragione: a volte bisogna proprio staccare un attimo per rigenerarsi...
Buon ponte allora e spassatela alla grande mi raccomando!
Dal canto mio prevedo un lungo we...
Un caro saluto


Direct link Reply with quote
 

texjax DDS PhD  Identity Verified
Local time: 22:51
Member (2006)
English to Italian
+ ...
È venerdì.. Nov 3, 2007

È venerdì sera anche qui, e me ne sono accorta solo leggendo questo thread…
In this corner of the world, weekend è solo una parola, credo che nei vocabolari che vendono qui la definizione del termine sia preceduta da “OBS” (obsolete), in quelli più all’avanguardia addirittura da un laconico punto di domanda, forse tre (3)…???.
Tutto è sempre aperto come sempre, i sabati e le domeniche sono uguali ai lunedì e ai martedì, che a loro volta sono uguali ai mercoledì e giovedì...si lavora come sempre, ci si veste come sempre (gli autoctoni male, in genere), si deve produrre, la società è tangibilmente piegata al dio denaro, che è un dio avido e rapace e tutto fuorché anoressico, e deve essere nutrito tutti i giorni che il cielo manda in terra.
Ma io sono italiana, emigrante, anzi Emigrante con la maiuscola, e anche se ormai mi sono “adattata”, il ritmo italiano qualche volta mi manca e leggere il tuo post, Massimo, mi ha fatto venire un attimo di magone e di nostalgia per il Bel Paese (anche per il formaggio in verità, perché, si sa, l'Emigrante associa involontariamente i suoni e le parole ai cibi, vittima di una bizzarra forma di reminescenza di stampo proustiano).
W l’Italia, dove il fine settimana esiste ancora.
Goditi, quindi, sauna e kneipe (ma che è?) a Ischia e nun ce pensà, paisà.
E spero proprio che non leggerai questo mio messaggio prima di lunedì…


Direct link Reply with quote
 
unica  Identity Verified
Philippines
Local time: 10:51
Italian to Tagalog
+ ...
Goditi 'la vacanza' :-) Nov 3, 2007

Sono felice per te! Spero che prima o poi, possa anche lamentarmi con una situazione simile della tua. Goditi la vacanza per il momento ma quando torni, ricordati che ci sono tanti altri sempre in caccia di un lavoretto anche venerdi sera, sperando di chiudere un'affarino con un cliente soprattutto perché sanno che la maggior parte dei traduttori non lavorano in questo giorno. Vedrai che ti lamenti di più quando aspetterai davanti al PC. Vabbe' basta così. Rilassati e preparati per le nuove battaglie entro Lunedi.

PS: Penso che questa risposta abbia un tono di amarezza ogni volta che la rileggo ma vorrei semplicemente dirti "Count your blessings!"


Direct link Reply with quote
 

gioconda quartarolo  Identity Verified
Uruguay
Local time: 23:51
Italian to Spanish
+ ...
eh sì... Nov 4, 2007

un po´di "dolce vita" non fa male a nessuno...
Bravo Massimo! Non sentirti in colpa.
Anch'io sono incuriosita con il kneipe, che cos'è?
Un caro saluto da Montevideo, Uruguay.
Gioconda


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

È venerdì sera...

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs