Problema con WinAlign
Thread poster: Paola Anela

Paola Anela
Italy
Local time: 16:54
English to Italian
+ ...
Nov 6, 2007

Ciao a tutti,

tempo fa sono stata il revisore di un grosso progetto di traduzione di un manuale medico. Ora il cliente mi ha chiesto di tradurre l'indice analitico. I traduttori non hanno lavorato in Trados ma io dispongo di tutti i file (originali e traduzioni) e vorrei creare una TM con WinAlign, cosa che velocizzerebbe molto il lavoro dato che si tratta di molti file piuttosto lunghi. Ho già usato altre volte Win Align, ma stavolta quando l'allineamento è completo, invece di aprirsi la finestra di Align Editor il programma si chiude. Ho provato diverse volte e con vari file ma l'esito è sempre lo stesso. Qualcuno di voi sa dirmi che succede? Non ho davvero voglia di tradurre l'indice di un lunghissimo manuale "manualmente"...


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 16:54
Member (2001)
German to Italian
+ ...
Si tratta di *.doc? Nov 6, 2007

Ciao Paola,

non dici quali file sono né con quali hai provato, perciò vado a naso: se si tratta di *.doc, magari con formattazione complessa o grafici, hai provato a salvarli come *.rtf e a rifare l'alignment?

Giuliana


Direct link Reply with quote
 

Paola Anela
Italy
Local time: 16:54
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
niente da fare Nov 6, 2007

Ciao Giuliana,

sì, i file sono in *doc ma ho visto che il programma crea automaticamente i file *rtf perchè dopo essersi chiuso mi restano nella cartella dove si trovano i file originali. Comunque ho provato anche a creare io il file rtf ma è lo stesso: dopo il messaggio di ocmpletamento, e senza alcun messaggio di errore il programma si chiude! SIGH!


Direct link Reply with quote
 

Giuliana Buscaglione  Identity Verified
Austria
Local time: 16:54
Member (2001)
German to Italian
+ ...
ahi... Nov 6, 2007

Ciao,

lo so che li crea automaticamente, ma a volte è nel creare i *.rtf che sia WinAlign che TWB incontrano problemi. Senza poter vedere esattamente configurazione, PC e software non mi viene in mente altro che suggerirti di eliminare tutte le eventuali immagini (e screenshot) e formattazione e di riprovare, sempre con *.rtf.

Giuliana


Direct link Reply with quote
 

Paola Anela
Italy
Local time: 16:54
English to Italian
+ ...
TOPIC STARTER
allora... Nov 6, 2007

Nei vari tentativi sono riuscita, premendo subito OK alla fine dell'allineamento e salvando il progetto, a non far chiudere il programma. Una volta salvato il progetto riesco ad esportarlo in .txt e quindi a importarlo nella TM ma... a scatola chiusa, cioè senza poter aprire Align Editor e senza quindi poter verificare che source e target siano correttamente collegati. Bah! Meglio di niente!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Simone Catania[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Problema con WinAlign

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums