J-E and E-J Translator IM Sharing
Thread poster: Steven Battisti

Steven Battisti  Identity Verified
United States
Local time: 05:07
Japanese to English
Sep 6, 2006

When I'm doing Japanese to English translations here in the U.S., I often find myself wishing I had a few native speakers to bounce ideas off of, or to ask a fellow translator.

While Kudoz is excellent for "desperate times," some say you should avoid it, because potential customers can the questions that you ask, and that can impact their opinion of you.

I use IM programs frequently, particularly AIM and MSN.

Would any other Japanese-English or English-Japanese translators be interested in sharing IM information? Then, we would have the ability to ask a fellow translator a quick question now and again.

Obviously, this would only be valuable if it weren't abused. No one wants to feel like they're being taken advantage of. It's not my intent to make this into "do my work for me." Rather, it's an opportunity to improve all of our translations by giving us an informal and non-public "sounding board" that we can access occasionally when we need help.

Does anyone have any thoughts on this?

Steve Battisti


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

J-E and E-J Translator IM Sharing

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums