Mobile menu

Thread poster: Mike Sekine
Mike Sekine  Identity Verified
Local time: 15:22
English to Japanese
+ ...
Oct 27, 2007

Announcing the Fourth Annual JAT CONTEST FOR NEW TRANSLATORS
Sponsored by the Japan Association of Translators (JAT)

Designed to foster, recognize, and reward excellence in commercial,
non-literary translation between Japanese and English by new
translators, the fourth annual awards will be given in 2008. A
450-member-strong organization of professional freelance and in-house
translators and interpreters, JAT is dedicated to promoting the
interests of individual translators and interpreters working between
Japanese and English worldwide.


* Sponsored by: Japan Association of Translators (JAT)
* Purpose: To cultivate new talent in commercial, non-literary translation
* Qualification: Anyone with less than three years of commercial
translation experience. (JAT membership not required. Except for the
winners, entrants in the past contests are welcome to enter again.)
* Categories: Japanese-to-English and English-to-Japanese
* Entry fee: Free
* Awards (each category):
The First Place winner in each category will receive a free trip
to IJET-19, to be held on April 12 (Sat.) and 13 (Sun.), 2008 in
Okinawa, Japan, including registration fee, round-trip ticket, and
hotel accommodations (3 nights), plus a one-year membership in JAT.
Each Second Place winner will receive a one-year membership in JAT.


* Japanese-to-English: Malcolm James, Steve Venti, Ken Wagner
* English-to-Japanese: Junko Ogawara, Ayako Sato, Yukari Ishihara

Contest Schedule

* Oct. 15, 2007 - Source texts available for downloading from the
JAT website
* Nov. 30, 2007 (24:00 Japan Time)- Submission deadline
* Jan. 18, 2008 - Five finalists announced on JAT website
* Feb. 14, 2008 - Awards announced on JAT website and by direct
e-mail to the winners
* April - Winners invited to IJET-19 in Okinawa, Japan

Contest Details

For further information please contact:

Karen Sandness
Mike Sekine
JAT Translation Contest Committee

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Takeshi MIYAHARA[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »


Advanced search PDF Translation
Fast and Reliable PDF Translation - reduce your workload while maintaining quality

Unlock the potential of PDFs, taking your original PDF, replacing the text with your translations from your preferred tools and in minutes, get a high quality, ready-to-use, translated PDF. Try it now - your first 50 pages are free.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs