4TH ANNUAL JAT TRANSLATION CONTEST Thread poster: Mike Sekine
| Mike Sekine Japan Local time: 10:14 English to Japanese + ...
Announcing the Fourth Annual JAT CONTEST FOR NEW TRANSLATORS Sponsored by the Japan Association of Translators (JAT) http://jat.org/?page_id=55 Designed to foster, recognize, and reward excellence in commercial, non-literary translation between Japanese and English by new translators, the fourth annual awards will be given in 2008. A 450-member-strong organizat... See more Announcing the Fourth Annual JAT CONTEST FOR NEW TRANSLATORS Sponsored by the Japan Association of Translators (JAT) http://jat.org/?page_id=55 Designed to foster, recognize, and reward excellence in commercial, non-literary translation between Japanese and English by new translators, the fourth annual awards will be given in 2008. A 450-member-strong organization of professional freelance and in-house translators and interpreters, JAT is dedicated to promoting the interests of individual translators and interpreters working between Japanese and English worldwide. FOURTH ANNUAL JAT CONTEST FOR NEW AND ASPIRING TRANSLATORS * Sponsored by: Japan Association of Translators (JAT) * Purpose: To cultivate new talent in commercial, non-literary translation * Qualification: Anyone with less than three years of commercial translation experience. (JAT membership not required. Except for the winners, entrants in the past contests are welcome to enter again.) * Categories: Japanese-to-English and English-to-Japanese * Entry fee: Free * Awards (each category): The First Place winner in each category will receive a free trip to IJET-19, to be held on April 12 (Sat.) and 13 (Sun.), 2008 in Okinawa, Japan, including registration fee, round-trip ticket, and hotel accommodations (3 nights), plus a one-year membership in JAT. Each Second Place winner will receive a one-year membership in JAT. Judges * Japanese-to-English: Malcolm James, Steve Venti, Ken Wagner * English-to-Japanese: Junko Ogawara, Ayako Sato, Yukari Ishihara Contest Schedule * Oct. 15, 2007 - Source texts available for downloading from the JAT website * Nov. 30, 2007 (24:00 Japan Time)- Submission deadline * Jan. 18, 2008 - Five finalists announced on JAT website * Feb. 14, 2008 - Awards announced on JAT website and by direct e-mail to the winners * April - Winners invited to IJET-19 in Okinawa, Japan Contest Details http://jat.org/?page_id=55 For further information please contact: [email protected] Karen Sandness Mike Sekine JAT Translation Contest Committee ▲ Collapse | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » 4TH ANNUAL JAT TRANSLATION CONTEST TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |