Mobile menu

asker provides answer
Thread poster: Mulyadi Subali

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:10
English to Indonesian
+ ...
Apr 29, 2007

a fellow translator has been asking kudoz questions, which is fine, but the problem is he also provided answer to the question. for me, it looks like he needs confirmation more than answer.
my question is obviously, 'is this allowed?'
fellow translators have warned him through the note to asker feature, but then they also provided their answers to the questions, which i think kinda beating the purpose of warning him...


Direct link Reply with quote
 

Enrique Cavalitto
Local time: 17:10
SITE STAFF
Yes, it is allowed Apr 29, 2007

Mulyadi Subali wrote:

a fellow translator has been asking kudoz questions, which is fine, but the problem is he also provided answer to the question. for me, it looks like he needs confirmation more than answer.
my question is obviously, 'is this allowed?'


Yes, it is allowed. Why shouldn't it? The asker needs confirmation of a term and provides whan he believes could be the best option. He has worked on the term, found a possible translation and is sharing it as part of the information he has on the term.



fellow translators have warned him through the note to asker feature


In fact these warnings are not in line with site rules http://www.proz.com/siterules/kudoz_answ/3.7#3.7 (comments on asker) and http://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.3#1.3 (improper use of the "ask the asker" box).

Regards,
Enrique

Regards,
Enrique


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:10
English to Indonesian
+ ...
TOPIC STARTER
answer on term/phrase field Apr 29, 2007

is it still ok if the answer is typed in the term/phrase field, instead of in the explanation field?

Direct link Reply with quote
 

Enrique Cavalitto
Local time: 17:10
SITE STAFF
The suggested translation should be in the explanation field Apr 29, 2007

Mulyadi Subali wrote:

is it still ok if the answer is typed in the term/phrase field, instead of in the explanation field?


The suggested translation should be in the explanation field.

Regards,
Enrique


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:10
English to Indonesian
+ ...
TOPIC STARTER
asker typed in answer in the term/phrase field Apr 29, 2007

well, the asker is the one who typed the question and also the answer in the term/phrase field.

Direct link Reply with quote
 

Enrique Cavalitto
Local time: 17:10
SITE STAFF
Improper use of the provided fieds Apr 29, 2007

Mulyadi Subali wrote:

well, the asker is the one who typed the question and also the answer in the term/phrase field.


Then these is a problem, but it is related to the improper use of the provided fieds in the KudoZ interface (rule http://www.proz.com/siterules/kudoz_general/1.3#1.3 ) and not with the fact that an answer is provided by the asker.

I suggest contacting a moderator (dedicated to the pair or working on a similar pair) or submitting a support request.

Regards,
Enrique


Direct link Reply with quote
 

Mulyadi Subali  Identity Verified
Indonesia
Local time: 03:10
English to Indonesian
+ ...
TOPIC STARTER
used the support Apr 29, 2007

thanks for the reply, enrique. i'm contacting the support.

[Edited at 2007-04-29 15:10]


Direct link Reply with quote
 

Nesrin  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:10
English to Arabic
+ ...
Just a guess.. Apr 29, 2007

Just had a look at the questions - it appears to me that the asker is new to Kudoz, and confused Kudoz questions with the Kudoz glossary, thinking that this is how you enter a term into the glossary..

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

asker provides answer

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs