Mobile menu

Powwow W├╝rzburg - a success
Thread poster: Lydia Molea

Lydia Molea  Identity Verified
Germany
Local time: 01:19
English to German
+ ...
Jul 6, 2002

I\'d like to thank everybody who attended our powwow in W├╝rzburg, especially those who had to travel. It was great meeting you all and to those of you who didn\'t come: you missed something! Can\'t wait for the next one!

Good night! (1.30 a.m.!!)

Lydia


Direct link Reply with quote
 

Ralf Lemster  Identity Verified
Germany
Local time: 01:19
English to German
+ ...
Thanks to YOU, Lydia! Jul 7, 2002

It really was fabulous, thanks very much for organising it.



What is really incredible, though, is that you managed to get to the web and upload this message afterwards...





PS Sorry, forgot the most important message: \"R├Âdelseer K├╝chenmeister\"...

[ This Message was edited by: on 2002-07-07 12:26 ]


Direct link Reply with quote
 

Astrid Cruse  Identity Verified
Local time: 01:19
German to English
+ ...
Thanks again Jul 8, 2002

Thank you again, Lydia, for organising the Powwow and finding such an excellent restaurant with good food and service (... and R├Âdelseer K├╝chenmeister).



I found it really nice meeting all of you personally - and a pity, that the rest couldn\'t come...



Cheers, Astrid


Direct link Reply with quote
 

Lydia Molea  Identity Verified
Germany
Local time: 01:19
English to German
+ ...
TOPIC STARTER
Attendance recorded Jul 9, 2002

I finally managed to do that, so you should all have your BrowniZ . I will submit a report with the pics (which can only be a matter of months, considering the film ist still almost empty), but I\'ll let you know in time. See you at the next powwow ...

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow W├╝rzburg - a success

Advanced search






SDL MultiTerm 2017
Guarantee a unified, consistent and high-quality translation with terminology software by the industry leaders.

SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs