Mobile menu

Pages in topic:   [1 2 3 4] >
Off topic: David Orpin has passed away.
Thread poster: Catherine GUILLIAUMET

Catherine GUILLIAUMET  Identity Verified
Local time: 07:13
English to French
+ ...
Dec 18, 2002

Dear all,

Would you please join us in our modest celebration tomorrow Thursday Decamber 19th ?

Please see the copy of my message to the TCR, M_T lists, etc. Sorry, I feel so cold into my soul, that I can\'t find my words. Thank you in advance.

--

***************************** brought to you by http://www.tcrlist.com







Dear all,

May I ask you to join us (M_T list) in our modest manifestation of respect

to David\'s soul, tommorrow at 12:00 GMT? Please see below

the copy of the message sent to the M_T list. Thank you for your

understanding.



---

De :

À :

Envoyé : mercredi 18 décembre 2002 20:52

Objet : [M_T] ADMIN : David Orpin is dead !!!!





Oh non !!!! Pas David !!

I can\'t accept it ! Such a nice man ! With such a terrific humour. I

had the privilege to discuss with him very often in private, and each

time, it was, sincerely, a real pleasure. Particularly when we were

exchanging our Yahoo! experiences as moderators )

Please, don\'t be shocked if I put this smiley. I do know that he

would have appreciated it.

Can we be of some help ? Please let us know.

I think I (we all) have suddenly discovered that our ongoing

projects were so insignificant, even if very urgent.

I call all our members to respect a \"minute of silence\" (sorry, not

sure of the translation) tomorrow Thursday at 12:00 GMT. It means

that you stop every activity and have a thought for David, whatever

are your religion, political ideas or nationalities.

Thank you

P.S.: Sorry to use the \"admin\" header, but it is the only way to draw

your attention on an important fact, which is the least we can say

about David\'s death.



Catherine GUILLIAUMET - France

Moderator of the Medical_Translation mailing-list for professionals

http://cgtradmed-com.ifrance.com

cgtradmed@wanadoo.fr

cgtradmed@free.fr

cgtradmed@ifrance.com

+33 (0)4 75 90 96 85







_________________



Direct link Reply with quote
 
Nathalie M. Girard, ALHC  Identity Verified
English to French
+ ...
This is a very sad moment... From Nathalie & Werner Dec 18, 2002

** I am editing my post to add my very dear friend \"Werner Patels\" wishes to mine as he is unable to post on Proz at the moment **



~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~



Thank you Catherine for your post...



David was a very active contributor in many aspects of our profession and we will miss him all very much.



David leaves behind his wife, Angelika and his daughter, Fiona...



Please join us all tomorrow in a minute of silence for David at Noon (GMT) time.



We would like to convey our sincere condolences to his family & friends.



Respectfully,



Nathalie Girard-Grace & Werner George Patels

[ This Message was edited by:on2002-12-18 23:03]


Direct link Reply with quote
 

Andrea Bullrich  Identity Verified
Local time: 02:13
English to Spanish
Rest in peace Dec 18, 2002

My thoughts and prayers are with David and his family. I didn\'t have the pleasure of knowing him personally, but his sensitive and sensible voice will be sadly missed.



Andrea


Direct link Reply with quote
 

Angelica Portales  Identity Verified
Mexico
Local time: 00:13
Member
English to Spanish
+ ...
Heartfelt condolences Dec 18, 2002

I\'m usually part of the \'silent crowd\', but always read David Orpin\'s contributions on different lists with interest, and regarded him as a very professional person from who there is so much to learn. Also, I always found his comments to be mature, sensitive and unbiased. Although I never had any direct contact with him, somehow one gets to know people from their comments and he\'ll be greatly missed.



Respectfully,



Angelica Portales

[ This Message was edited by:on2002-12-19 18:44]


Direct link Reply with quote
 
AZRA AKARTUNA  Identity Verified
Turkey
Local time: 08:13
English to Turkish
+ ...
My condolences to his family Dec 18, 2002

Although I didn\'t know him it is really sad to hear that one of our colleagues has passed away. I want to send my condolences to his family, friends and colleagues.

[ This Message was edited by:on2002-12-18 22:12]


Direct link Reply with quote
 

Sheila Hardie  Identity Verified
Spain
Local time: 07:13
Member
Catalan to English
+ ...
Very sad news Dec 18, 2002

Although I did not know him personally, I have read many of his messages on different lists - the last one only a few days ago. My thoughts are with his family and friends. I am sure he will be greatly missed.



Sheila


Direct link Reply with quote
 

Cristiana Coblis  Identity Verified
Romania
Local time: 08:13
Member (2004)
English to Romanian
+ ...
heartbreaking loss Dec 18, 2002

A man and translator that I prfoundly admired. His fairness and wisdom will be missed.

My condolences to his wife and daughter.


Direct link Reply with quote
 

Beatrix Read  Identity Verified
Canada
Local time: 01:13
English to German
+ ...
My condolences Dec 18, 2002

My sincere condolences to his family. I greatly appreciated his humour and comments. A great loss!

Direct link Reply with quote
 

Claudia Tomaschek  Identity Verified
Local time: 07:13
English to German
+ ...
My heartfelt sympathy Dec 18, 2002

Without David I would have never become a translator and this sad news just leaves me shattered. David was a wonderful person to work with and a truely inspired translator. He will be greatly missed. My deepest condolences to his wife Angelika and his daughter Fiona.

Direct link Reply with quote
 

Gisela Germann  Identity Verified
Germany
Local time: 07:13
Dutch to German
+ ...
Ich bin sehr traurig und sprachlos. Dec 18, 2002

Meine Gedanken sind bei seiner Familie. David hinterlässt eine große Lücke.
[addsig]


Direct link Reply with quote
 
vonKapff
Local time: 07:13
French to German
+ ...
There is no death, only a new way of living Dec 18, 2002

The translator community lost David Orpin as one of its most active member on the TCR-list. We all have profited of his engagement, even without having him known personally. I wish Angelika, his wife, and Fiona, his daughter, all the force they need to continue their daily life in this situation. It is surely harder to stay here, than to leave after having fullfilled all the earthly duties - and to continue life elsewhere...

GK / Germany / Bad Aibling
[addsig]


Direct link Reply with quote
 
Karin Adamczyk  Identity Verified
Canada
Local time: 01:13
Member
French to English
Such sad news Dec 18, 2002

I was so shocked to read about David\'s death today. I can\'t get over it. Everywhere I look now, I see messages and it just shows how involved he was in the translation community.



David and Ted Wozniak took over the Payment Practices list when it became too much for me and they have done a wonderful job. David still contacted me regularly to let me know what was going on or to ask my opinion on something. David was always a kind friend and supporter before taking over the list too.



It really is a terrible shock.



I hope his family draws some strength from all these messages, here, on various mailing lists and on the condolences site. Our thoughts are with you.



Sincerely,

Karin Adamczyk


Direct link Reply with quote
 

Carla Trapani
Local time: 07:13
English to Italian
+ ...
My condolences Dec 18, 2002

Though I did not know him, I nevertheless pray for him and his family.. May he guide his family from above.



Carla


Direct link Reply with quote
 

Patricia Lutteral  Identity Verified
Argentina
Local time: 02:13
English to Spanish
+ ...
We will miss him Dec 18, 2002

I didn\'t know him personally but I enjoyed his intelligence and sensible comments.



My sincere condolences to his family.


Direct link Reply with quote
 

Hermeneutica  Identity Verified
Switzerland
Local time: 07:13
Dutch to English
+ ...
Gone, just like that, forever Dec 18, 2002

This dreadful news leaves me with a deep feeling of loss.



I will be eternally grateful to David not just for his general professional contribution to our [translators\'] world, which was invaluable, but on a personal basis, much more so for introducing me to a partner I have been working with steadily for some 3 years now ... and who has, much more importantly, also been a strong spiritual support to me, without which I truly believe I would often not have been able to deal with serious life vicissitudes in these last few years. Because of this, I am convinced that in some senses I owe my survival to David.



I can only begin to imagine how devastated those closer to him, especially, of course, his wife and daughter, must feel.



My heart goes out to them and so do my fervent prayers.



Dee Braig

[ This Message was edited by:on2002-12-18 23:25]


Direct link Reply with quote
 
Pages in topic:   [1 2 3 4] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

David Orpin has passed away.

Advanced search






PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs