Viņi neko nav sapratuši :)))
Thread poster: Uldis Liepkalns
Uldis Liepkalns
Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 06:14
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
Sep 21, 2004

Es kādu brīdi (pāris mēnešus?) atpakaļ jau iesūtīju šo linku Off Topic Forumā. Pēc kādas nedēļas un atsauksmēm arī par citām valodām, šīs lapas kļuva nepieejamas. Bet tagad tās ir atpakaļ.

Enjoy!!!

http://www.3a-link.com.pl/latviesu/

Uldis


 
Jana Teteris
Jana Teteris  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:14
Latvian to English
+ ...
;-) Sep 21, 2004

Un man likās, ka mana latviešu valoda ir apšaubāma!

[Edited at 2004-09-21 21:45]


 
Kunik
Kunik  Identity Verified
Local time: 05:14
English to Latvian
+ ...
:D Sep 22, 2004

Burvīga lasāmviela!)))))))))))

 
lacplesis
lacplesis
Local time: 05:14
English to German
+ ...
Kafijas pleki Sep 24, 2004

Ir ko pasmieties, turklat vederu turot; ieteikums, sis lapas lasot neturet rokas kafijas tasiti, bija patiesam visnotal derigs.

Trauksme: Profesionalu polu tulku uzbrukums!


Starp citu: Vacu versija nav nemaz tik slikta, aktualaja krievu versija ari vairs tikai paris kludinu, tas pats sakams par dazam citam versijam (cik nu es speju novertet...)


 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Viņi neko nav sapratuši :)))






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »