Mobile menu

Termini ProZ lokalizēšanai
Thread poster: Austra Muizniece

Austra Muizniece  Identity Verified
Latvia
Local time: 00:01
Member (2004)
English to Latvian
+ ...
May 8, 2006

Ļoti labprāt būtu šo jautājumu uzdevusi KudoZ, taču tas ir piederīgs "Other" sadaļai, par kuru paziņojumi nepienāk visiem latviešu tulkiem, līdz ar to sašaurinās atbildētāju loks.
Lokalizēšanas komandai ir grūtības vienoties par tulkojumu terminam "quote" (piemēram, izvēlnes vienība "My quotes". Pagaidām vienīgais variants, kas nepārklājas ar citiem tulkojumiem, ir "Manas atbildes uz darba piedāvājumiem", taču gribētos ko īsāku un konkrētāku. Situāciju sarežģī tas, ka šo vārdsavienojumu nevar tulkot kā "Mani pieteikumi", ja vien netiek mainīts tulkojums sadaļai "Applications". Ja kādam ir idejas par iespējamu tulkojumu, būsim ļoti pateicīgi.

[Edited at 2006-05-08 17:16]


Direct link Reply with quote
 

Janis Veveris (Mr.)  Identity Verified
Local time: 00:01
English to Latvian
+ ...
May 8, 2006

Uz darba piedāvājumu parasti reaģējam ar pakalpojumu / cenas piedāvājumu, vai ne?

Lai veicas!


Direct link Reply with quote
 

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 00:01
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
Tad drīzāk pakalpojuma May 8, 2006

Jo ne visi bidi ir tik konkrēti, bieži vien darba piedāvājumā nav konkrētu miroņlīniju, apjoma, failu formāta un pat tematikas, kādas tad piedāvājuma cenas mēs varam minēt.

Uldis

Janis Veveris (Mr.) wrote:

Uz darba piedāvājumu parasti reaģējam ar pakalpojumu / cenas piedāvājumu, vai ne?

Lai veicas!


Direct link Reply with quote
 

Austra Muizniece  Identity Verified
Latvia
Local time: 00:01
Member (2004)
English to Latvian
+ ...
TOPIC STARTER
Pakalpojuma piedāvājums May 8, 2006

Janis Veveris (Mr.) wrote:

Uz darba piedāvājumu parasti reaģējam ar pakalpojumu / cenas piedāvājumu, vai ne?

Lai veicas!


Pakalpojuma piedāvājums būs īstais, pietiekami vispārīgs. Paldies!


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Termini ProZ lokalizēšanai

Advanced search






WordFinder
The words you want Anywhere, Anytime

WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs