PowWowi Lietuvā
Thread poster: Uldis Liepkalns

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 01:59
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
Sep 16, 2007

Sveicināti, mūsu kaimiņi par godu Tulku/tulkotāju dienai

http://www.proz.com/?sp=event/powwow_board ,

29. septembrī organizē pat 2 PowWowus-
vienu Viļņā:

http://www.proz.com/powwow/1624 ,

otru Klaipēdā:

http://www.proz.com/powwow/1654 .

un jau kuro reizi atgādina man, ka arī visi kolēģi no Latvijas laipni welkomēti

Uldis


Direct link Reply with quote
 

Ernestas Lomsargis  Identity Verified
Local time: 01:59
English to Lithuanian
Paldies, Uldi! Sep 17, 2007

It is good to have such moderator as Uldis is! I think, he must be unanimously elected as captain of entire Baltic ProZ community! It's just a pity we can't tear him into two parts to have him in both Lithuanian powwows simultaneously.

However, I know there are more nice colleagues in Latvian community, who are still hesitating about taking the trip to Lithuania the last weekend of September. Please visit the updated Klaipėda powwow website at http://www.proz.com/powwow/1654 or feel free to contact me directly with your questions and suggestions at e.lomsargis@erdves.lt. Your may also find interesting reading the previous forum post at http://www.proz.com/topic/83420.

We will do our best to make your hesitations the past! You are cordially invited to Klaipėda. For some of you, it is just a one- or two-hour drive – shorter than to some parts of your country!

Tad redzēsimies Klaipēdā?

Ernestas


Direct link Reply with quote
 

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 01:59
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
TOPIC STARTER
Brauciens uz Powwowu Viļņā Sep 23, 2007

Sveika tauta,

29. braukšu uz Subj.:

http://www.proz.com/powwow/1624

un man autiņā būs 4 brīvas vietas. Tātad 4 interesentus varu paņemt līdzi. (Neslēpšu, dalīšanās benzīna cenā welkomēta).

Doma man ir izbraukt no Rīgas ap 10-iem rītā, tātad Viļņā būtu ap 2iem. Tusiņš, droši vien, sāksies ap 6-7-iem, līdz tam var patusēt pa Viļņu un vakarā pēc Powwowa braukt atpakaļ uz Rīgu (Viļņā viesnīcas nav problēma, taču cenas ir tieši tikpat draudzīgas kā Rīgā). Tas nozīmē atgriešanos Rīgā ap 2-4 iem svētdienas rītā.

Pieteikties lūdzu šajā thread'ā (brīvas vietas autiņā ir tikai četras, gadījumā, ja interesentu būs vairāk, vietas garantētas pieteikšanās secībā) un par detaļām kontaktēties ar mani pa e-pastu uldis at tulko.lv vai tel. 29.484.484.

Uldis

Āāā, uzreiz brīdinu, braucējiem jāsamierinās, ka es autiņā pīpēju (un ļauju arī pasažieriem)


U.

P.P.S. Nupat saSkypojos ar Mariusu- viņš atrada viesnīcu (jaunatvērtu, tādēļ tik lētu) par Ls 10 no ģīmja par divguļamo numuru: http://www.nakvynevilniuje.lt/index.php?lang=1&sid=420

Tas ir daudzmaz rāpojamā attalumā no notikuma vietas, sakarā ar ko es sāku sliekties uz pārnakšņošanu Viļņā.

U.



U.

[Rediģēts plkst. 2007-09-23 22:06]

[Rediģēts plkst. 2007-09-23 22:46]


Direct link Reply with quote
 

Martins Mikelsons
Local time: 01:59
English to Latvian
Powwow Sep 24, 2007

Pierakstos pie Ulda.

Direct link Reply with quote
 

Uldis Liepkalns  Identity Verified
Latvia
Local time: 01:59
Member (2003)
English to Latvian
+ ...
TOPIC STARTER
Vienu vietu aizsita Vents pa telefonu. Sep 24, 2007

Paliek divas.

Uldis


Direct link Reply with quote
 

Vents Villers  Identity Verified
Local time: 01:59
English to Latvian
+ ...
Apstiprinu, Sep 25, 2007

Apstiprinu massiinvietas rezervaaciju:)
V.


Direct link Reply with quote
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


PowWowi Lietuvā

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs