Mobile menu

Off topic: On the lighter side
Thread poster: Empty Whiskey Glass

Empty Whiskey Glass
Local time: 17:27
Bulgarian
+ ...
Apr 14, 2003

I guess this is not a very light side of somebody\'s life, but ...

I translated a text on dead body disposal. So far, so good. Life ends so. Still, I found it absurd that the dead body was referred to as the Beneficiary of services rendered, although it was the real beneficiary. Eh...?


Direct link Reply with quote
 
Lorenzo Lilli  Identity Verified
Local time: 16:27
German to Italian
+ ...
thanks! Apr 14, 2003

Maybe not everybody likes dark humour, but I sometimes do! I had a good laugh. bye

Direct link Reply with quote
 

Valeria Verona  Identity Verified
Argentina
Local time: 11:27
Member (2003)
English to Spanish
+ ...
beneficiary??? Apr 14, 2003

Ridiculous euphemism!



I like dark humor, too. But I\'m not sure if this is dark humor...

Anyway, thanks and have a good day.

Valeria


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

On the lighter side

Advanced search






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs