Off topic: 'Lost In Translation' - The movie
Thread poster: Stathis_K
| | Stathis_K
Local time: 10:21
English to Greek
After seeing 'Lost In Translation', I couldn't help wondering whether Japanese really uses so many words to convey even the simplest meaning. I'm talking about the part where they are shooting the advertisement and the director is giving directions to Bill Murray. I guess it was a bit exaggerated... Any other comments about the movie? I didn't like it, although I had a very positive feeling about it. I believe 'Virgin Suicides' was a far, far, far better and significant movie.
| Same here, you should have gone with no expectations! || Apr 15, 2004 |
I thought it was going to be a lighthearted comedy about a guy lost in Japan.
The poster certainly suggested it -- Bill Murray looking his best in a Japanese hotel room.
Was I in for a surprise...
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
'Lost In Translation' - The movie
|Anycount & Translation Office 3000|
|Translation Office 3000|
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
More info »
|The words you want Anywhere, Anytime|
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.
More info »