ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Jenny Forbes
Off topic: Gambian menuspeak

Jenny Forbes  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:58
Member (2006)
French to English
+ ...
Mar 31, 2011

Seen a couple of weeks ago on a menu in The Gambia:

"BABA GANOUCHE
Grilled aborigines with nuts and herbs".

Delicious ... and I thought cannibalism had died out ...

Jenny


Direct link Reply with quote
 

Charlie Bavington  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:58
French to English
Also good to see... Mar 31, 2011

...that they hadn't been castrated before cooking.

Direct link Reply with quote
 

Wendy Leech  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:58
Member (2006)
Spanish to English
+ ...
as much as i hate text-speak: Apr 4, 2011


Charlie Bavington wrote:

...that they hadn't been castrated before cooking.



LOLOL!


Direct link Reply with quote
 
TransAfrique  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:58
Member (2011)
Japanese to English
Hahaha! Apr 4, 2011


Charlie Bavington wrote:

...that they hadn't been castrated before cooking.


Gives a whole new meaning to the term "Whole Foods", huh?

[Edited at 2011-04-04 23:56 GMT]


Direct link Reply with quote
 
DBG  Identity Verified
Morocco
Member (2002)
French to English
another tempting dish Apr 27, 2011

Here is another menu gem, from a little French restaurant that had a bilingual menu. We quite often ate there during our first years in Rabat. That was long time ago, but we still remember enjoying their
"needles with Frenchies".
In case you need help, that is brochettes with French fries, so more digestible than it sounds.

While I"m at it, I'll share a memorable EN slogan on a delivery truck seen in Connecticut.
"GRANDMA'S OLD-FASHIONED COOKIES-
Untouched by human hands!"

Regards to all,
Diantha


Direct link Reply with quote
 

Dave Bindon  Identity Verified
Greece
Local time: 18:58
Member (2010)
Greek to English
One from Cyprus... Apr 27, 2011

In Cyprus, many years ago, I went to a restaurant which served:

GOD & CHIPS

I'm sure it tasted divine!


Direct link Reply with quote
 

Andrew Weston  Identity Verified
New Zealand
Local time: 03:58
Member (2010)
Japanese to English
+ ...
A couple of years ago in Macau May 2, 2011

Grabs in Curry
(I believe the picture showed a crab)

Another I regret not photographing was in China on the ingredients list on a packet of dried sweet potato: "The sweet potato f**ks."


Direct link Reply with quote
 

Christine Andersen  Identity Verified
Denmark
Local time: 17:58
Member (2003)
Danish to English
+ ...
That would ruin it! May 3, 2011


Charlie Bavington wrote:

...that they hadn't been castrated before cooking.


I was once asked to translate a menu that included vanilla ice cream and fruit couilles...

(When I gave up and asked the chef, he really meant coulis.)


Direct link Reply with quote
 

AllegroTrans  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 16:58
Member (2011)
French to English
+ ...
Seen in a restaurant in Britanny, touting a "bilingual" menu May 25, 2011

Croque monsieur
Crunch mister

Lardons
Plugs


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
NancyLynn[Call to this topic]
Laureana Pavon[Call to this topic]
Maria Castro[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Gambian menuspeak






Déjà Vu X2
Enjoy 20% off!

DVX2 Professional is the most popular version of Déjà Vu X2 and with good reason. Fast and flexible, Déjà Vu X2 Professional combines Atril’s Intelligent Quality technology with an array of powerful, customisable productivity and quality assurance

More info »
XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »