Mobile menu

Off topic: Answers to survey
Thread poster: Heike Behl, Ph.D.

Heike Behl, Ph.D.  Identity Verified
United States
Local time: 15:02
Member (2003)
English to German
+ ...
Jun 4, 2005

I'm translating answers to an online survey addressed to - one would think - mature, well-educated business people (although they work in the IT area, maybe that has something to do with it).

Here are some of the more informative answers (in German, if one might call it that):

ewrbt

nbu6ztf7u6fff7iu6 zt tf tfzg v u

juhu juhjuhm polop

And my absolute favorite:
hahaha hihihi huhuh hohoh lolo lolo lolo po po popel


For those of you who don't know German: "popel" is "booger".
Can't you just see this person's brain churning away to come up with this chain of associations? It's safe to assume that he was quite satisfied with the result, since the chain stops here and he had nothing to more to add.


BTW, the respondent who gave the last answer provided similarly edifying answers to every single question! And that probably during well-paid working hours...

[Edited at 2005-06-04 18:26]


Direct link Reply with quote
 

Derek Gill Franßen  Identity Verified
Germany
Local time: 00:02
German to English
+ ...
nbu6ztf7u6fff7iu6 zt tf tfzg v u Jun 4, 2005

Have you tried posting "nbu6ztf7u6fff7iu6 zt tf tfzg v u" in KudoZ yet? I suppose it's good if your charging per line.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Answers to survey

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
PDF Translation - the Easy Way
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation.

TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs