Mobile menu

Off topic: Reproducible patients!
Thread poster: Satto (Roberto)

Satto (Roberto)  Identity Verified
Colombia
Local time: 20:28
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
May 9, 2007

I was translating a drug dosis, that was previously translated from Japanese into English and found this diamond:

"Administration to reproducible patients should be performed with consideration of potential gonadic effects"

No comments..


Direct link Reply with quote
 

ViktoriaG  Identity Verified
Canada
Local time: 20:28
English to French
+ ...
Genetic engineering? May 10, 2007

Grow your own human!

:D:D


Direct link Reply with quote
 
lingomania
Local time: 11:28
Italian to English
Clone Age May 11, 2007

We ARE in the cloning epoch aren't we?!

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Reproducible patients!

Advanced search






SDL Trados Studio 2017 Freelance
The leading translation software used by over 250,000 translators.

SDL Trados Studio 2017 helps translators increase translation productivity whilst ensuring quality. Combining translation memory, terminology management and machine translation in one simple and easy-to-use environment.

More info »
Déjà Vu X3
Try it, Love it

Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs