https://www.proz.com/forum/lighter_side_of_trans_interp/72614-reproducible_patients.html

Off topic: Reproducible patients!
Thread poster: Roberto Rey
Roberto Rey
Roberto Rey  Identity Verified
Colombia
Local time: 22:41
Member (2007)
Spanish to English
+ ...
May 9, 2007

I was translating a drug dosis, that was previously translated from Japanese into English and found this diamond:

"Administration to reproducible patients should be performed with consideration of potential gonadic effects"

No comments..


 
Viktoria Gimbe
Viktoria Gimbe  Identity Verified
Canada
Local time: 23:41
English to French
+ ...
Genetic engineering? May 10, 2007

Grow your own human!

:D:D


 
lingomania
lingomania
Local time: 13:41
Italian to English
Clone Age May 11, 2007

We ARE in the cloning epoch aren't we?!

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Reproducible patients!






Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »