Off topic: English>Spanish mistranslation
Thread poster: Katherine Zei
It\'s a news story, so the link might not work for long:
Anti-milk campaign\'s Spanish translation hits sour note
By Noaki Schwartz
Posted March 31 2003
The group People for the Ethical Treatment of Animals has long relished controversial ads to spread its message, but in an effort to reach out to Spanish-speaking children, something got lost in the translation -- with unintentionally lewd results.
A life-size cow has been visiting the nation\'s middle schools, including some in Orlando, Hialeah and Tampa this month, passing out playing cards and frozen soy bars.
The heifer also totes a translated sign that is supposed to mean \"Dump dairy\" -- but some say \"Eche la leche\" is slang for something else. The verb \"echar\" can also mean \"to discharge\" leading to some unfortunate consequences when combined with the word for milk.
\"In Spanish, milk can also mean sperm, and well, you can imagine,\" said Hialeah\'s Palm Springs Middle School Principal Manny Ferrer, who declined to elaborate.
| || || |
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
|Protemos translation business management system |
|Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!|
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info »
|You've never met a CAT tool this clever!|
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free
More info »