ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: Louise Souter
Saving Native American Languages

Louise Souter  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 17:21
Spanish to English
+ ...
Apr 1, 2009

I just found this artice on the BBC website which might be of interest to some of you:

http://news.bbc.co.uk/2/hi/americas/7964016.stm


Direct link Reply with quote
 

Alan R King
Spain
Local time: 18:21
Basque to English
+ ...
What is it...? Apr 1, 2009

...about journalists and reporters (and some of my closest friends are or have been one!) that they just can't seem to keep even the simplest ideas straight? Take this article's opening sentence:

'The US has already lost more than a third of the indigenous languages that existed before European colonisation, and the remaining 192 are classed by Unesco as ranging between "unsafe" and "extinct".'

Having said that, the article looks interesting and worth reading. Thank you for the pointer!


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Saving Native American Languages






Wordfast Pro 3.0
Changing the face of translation memory

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »