Mobile menu

Translation for Migrants and Minorities in Thailand
Thread poster: Fabio Descalzi

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 05:41
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
Sep 28, 2007

The International Powwow Day was greatly opened with this event in Thailand, organized by the Royal Institute.
It was shown live in internet. Most of it spoken in Thai, with PPT presentations in English. Among the first speakers was Henry Dotterer, via teleconference.
A good chance to see something important, in a very important date.

I want to say "Thank you" to the persons involved in the organization of this happening.

Thanks to Maneeratana Sawasdiwat Na Ayutthaya, username maneeratana, http://www.proz.com/profile/727046 - the organizer of the first Powwow of this Translator Day 2007.

(and thanks to Romina too, she coordinated this Powwow-marathon worldwide and gave the much-needed notice to us!)

[Edited at 2007-09-28 03:19]


Direct link Reply with quote
 

Fabio Descalzi  Identity Verified
Uruguay
Local time: 05:41
Member (2004)
German to Spanish
+ ...
TOPIC STARTER
The page of the event for the world Sep 28, 2007

http://mmd.rmutp.ac.th/

Direct link Reply with quote
 
Niraja Nanjundan  Identity Verified
Local time: 14:11
German to English
Thanks, Fabio Sep 28, 2007

It's great to hear about this event. I visited Thailand earlier on this year and loved it - a wonderful place! Unfortunately, I don't know much about the topic of this forum.

Yes, Romina is doing a great job. I'm looking forward to the powwow here tomorrow!

Best regards,
Niraja


Direct link Reply with quote
 

Maneeratana Sawasdiwat Na Ayutthaya  Identity Verified
Local time: 15:41
English to Thai
Translation for Migrants and Minorities Sep 28, 2007

The topic is quite new in Thailand. We need both quantity and quality.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Translation for Migrants and Minorities in Thailand

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs