Mobile menu

Korean (Character) -English (Word) Conversion Ratio
Thread poster: xxxblakley
xxxblakley
English
Feb 17, 2005

Does anyone know what is the average conversion ratio for Korean character to English word? Does it expand when going into English and contract when going into Korean? If so, by how much? I'd appreciate any feedback.


[Subject edited by staff or moderator 2005-02-17 22:47]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Korean (Character) -English (Word) Conversion Ratio

Advanced search






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Across v6.3
Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof

Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs