Mobile menu

How to abbreviate a Spanish/French/Belgian/English Name to Initials?
Thread poster: Tobi
Local time: 21:00
English to German
+ ...
Oct 17, 2006

I need to abbreviate some Names to Initials, which are to be printed on a gift to personalize it (i.e. John Fitzgerald Kennedy becomes JFK etc.). I have problems with the following names. It would be great, if you could advise how to abbreviate these names correctly considering the rules in the respective countries.
Thank you in advance.

Borja Gil de Sola (Spanish)
Yann Le Masson (French)
James McIlveen (English)
Ward de Letter (Belgian)
Patrick Della Chiara (French)

Direct link Reply with quote

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 20:00
Member (2000)
Russian to English
+ ...
(English) J McI Oct 17, 2006

Found this site about cricket:
which includes a reference to a batsman named J McI Glass. But in this case McI stands for his middle name. There are others on Google listed in the same way.

[Edited at 2006-10-17 16:14]

Direct link Reply with quote

Gerard de Noord  Identity Verified
Local time: 21:00
Member (2003)
German to Dutch
+ ...
Ward de Letter (Belgian) Oct 17, 2006

Ward de Letter (Belgian) = W. de L.

G. de N.

Direct link Reply with quote
Irene Marinas  Identity Verified
Local time: 21:00
French to Spanish
+ ...
abbreviate a Spanish name Oct 18, 2006

In Spanish we normally use the initial of the name and both surnames.

For you exemple it would be: Borja Gil de Sola = BGS

I hope this helps!

Irene Marinas Rodríguez = IMR

Direct link Reply with quote

To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

You can also contact site staff by submitting a support request »

How to abbreviate a Spanish/French/Belgian/English Name to Initials?

Advanced search

Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »

All of
  • All of
  • Term search
  • Jobs