English translations of Im Schlangenwagen by Paul Celan
Thread poster: MD
MD
Local time: 18:49
English to Polish
May 5, 2003

I am looking for English translations of this poem. The more the better. Thank you in advance.



Greetings



MD
[addsig]


Direct link Reply with quote
 

Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 09:49
Member (2002)
English to German
+ ...
Michael Hamburger translation May 5, 2003

IN THE SNAKE CARRIAGE, past

the white cypress tree,

through the surge

they drove you.



But in you, from

birth,

the other wellspring foamed,

on the black

jet remembrance

dayward you climbed.



http://www.geocities.com/Athens/Chariot/3474/transto/trans_to.htm


Direct link Reply with quote
 

langnet  Identity Verified
Italy
Local time: 18:49
Member (2002)
Italian to German
+ ...
Just to complete and enjoy... May 5, 2003

Here is also the German text, for all who shouldn\'t know it:



IM SCHLANGENWAGEN, an

der weißen Zypresse vorbei,

durch die Flut

fuhren sie dich.



Doch in dir, von

Geburt,

schäumte die andrer Quelle,

am schwarzen

Strahl Gedächtnis

klommst du zutag


Direct link Reply with quote
 
MD
Local time: 18:49
English to Polish
TOPIC STARTER
Do you know more translations of this poem? May 6, 2003

Quote:


On 2003-05-05 15:28, johanna wrote:

IN THE SNAKE CARRIAGE, past

the white cypress tree,

through the surge

they drove you.



But in you, from

birth,

the other wellspring foamed,

on the black

jet remembrance

dayward you climbed.



http://www.geocities.com/Athens/Chariot/3474/transto/trans_to.htm





Thak you very much. I know they are also translation by Pierre Joris and John Felstiner, but I couldn\'t find them. Do you happen to know any of the them?



M.D.



Direct link Reply with quote
 

Johanna Timm, PhD  Identity Verified
Canada
Local time: 09:49
Member (2002)
English to German
+ ...
John Felstiner translation May 7, 2003

\"In the reptile car\"

Is not available on the net, but you can look it up here:



SELECTED POEMS AND PROSE OF PAUL CELAN

Translated by JOHN FELSTINER

W. W. NORTON



Copyright © 2001 John Felstiner. All rights reserved.

ISBN: 0-393-04999-X


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

English translations of Im Schlangenwagen by Paul Celan

Advanced search







memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs