ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: jenbikkal
Need help finding the translation in French

jenbikkal  Identity Verified
United States
Local time: 13:11
French to English
+ ...
Apr 27, 2011

I am usually really good at finding things online, but here , I cannot seem to find the French version of this quote:

“If language is not correct, then what is said is not what is meant;

if what is said is not what is meant, then what must be done remains undone;

if this remains undone, morals and art will deteriorate;

if justice goes astray, the people will stand about in helpless confusion.

Hence there must be no arbitrariness in what is said. This matters above everything.”

-Confucius


I went on French websites for "proverbes" looked under Confucius, couldn't find this specific one.

Does anyone have any ideas? Or does anyone have this in French already?

Thanks!
-Jen

[Edited at 2011-04-27 20:16 GMT]

[Edited at 2011-04-27 20:48 GMT]


Direct link Reply with quote
 

Phil Hand  Identity Verified
China
Local time: 01:11
Member (2011)
Chinese to English
Reference Apr 27, 2011

It's from the Analects, chapter 13 (Zi Lu), proverb 3. I'm sure there are lots of translations out there - can't tell if these web translations are any good:

http://wengu.tartarie.com/wg/wengu.php?l=Lunyu&no=320
("Si les noms...")
http://www.confucius.org/lunyu/fd1303.htm
("Quand le protocole..."


Direct link Reply with quote
 

Katy Plokarz
France
Local time: 19:11
German to French
+ ...
+1 Apr 27, 2011

Another translation of these "analectes"

http://tinyurl.com/6zvvnq3

Regards.


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maria Castro[Call to this topic]
Fernanda Rocha[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Need help finding the translation in French







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
XTM Cloud
20,000 extra words free with XTM Cloud!

A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol

More info »