Off topic: Chinese literary ambassador is candidate for Olympics mascot
Thread poster: Parrot
| | Mark Xiang
Local time: 22:14
English to Chinese
| The Monkey King as 2008 Olympics mascot || Feb 11, 2005 |
I am for it! Really a good idea, do not you think?
| There's a branding problem in the way || Feb 11, 2005 |
So many Chinese enterprises and products seem to have used the Monkey King idea, even prior to Beijing's Olympic candidacy.
On the other hand, the book belongs to the world as one of its best pieces of classical literature, and the work that best connected China to a broader international audience. As such, it's a universal heritage. If the Monkey King does become the mascot on the basis of this argument, it's going to set a precedent in trademark registration law.
Sun Wukong is presented as a sage, a dutiful apprentice, a fighter for justice and rule of law, a rebel against constituted order, and a topnotch athlete with amazing acrobatic prowess. I find he just belongs. And I certainly would love to see him in Beijing.
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
You can also contact site staff by submitting a support request »
Chinese literary ambassador is candidate for Olympics mascot
|You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.|
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!
More info »
|Translation Toolkit and Sales Potential under One Roof|
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership.
The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
More info »