Mobile menu

Working magic in translation (article from The Jerusalem Post)
Thread poster: Aurora Humarán
Aurora Humarán  Identity Verified
Argentina
Local time: 01:46
English to Spanish
+ ...
Aug 23, 2005



Translating a novel into another language can be a complicated business at best. But for Gili Bar Hillel, official Israeli translator of the Harry Potter series, the job presents some unique challenges. When Bar Hillel accepted the commission to translate the first book, Harry Potter and The Philosopher's Stone, in 2000, it seemed to be a fairly straightforward piece of work. But in the past five years, the Harry Potter phenomenon has snowballed. With fans clamoring for translations of each new book almost before it hits the shops in the original English, the pressure is very much on.

[...]

"I translate for the children and adults who read the books," she explains. "For me, the most important thing is to convey Rowling's humor, her puns and wordplay, and of course the wonderful story. Something undoubtedly gets 'lost in translation,' but it's my job to ensure that the heart and soul of the series remains very much alive."

The Jerusalem Post

http://www.jpost.com/servlet/Satellite?pagename=JPost/JPArticle/ShowFull&cid=1123121932963


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Working magic in translation (article from The Jerusalem Post)

Advanced search


Translation news





Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs