Mobile menu

Off topic: Poem written by a terminally ill girl - shared with you to remind you to slow down.
Thread poster: swisstell

swisstell
Italy
Local time: 05:27
German to English
+ ...
Sep 18, 2006

Have you ever watched kids on a merry-go round? / Or listened to the rain slapping on the ground? / Ever followed a butterfly's erratic flight? / Or gazed at the sun into the fading night? / You better slow down. Don't dance so fast. / Time is short. The music won't last. / Do you run through each day on the fly? / When you ask 'how are you' do you hear the reply? / When the day is done, do you lie in your bed / with the next hundred chores running through your head? / You'd better slow down, don't dance so fast. / Time is short. The music won't last. / Ever told your child we'll do it tomorrow? / And in your haste not see their sorrow? / Ever lost touch, let a good friendship die / because you never had time to call and say "hi'. / You'd better slow down. Don't dance so fast. / Time is short. The music won't last. / When you run so fast got get somewhere / you miss half the fun of getting there / when you worry and hurry through your day / it's like an unopened gift ...thrown away. / Life is not a race. Do take it slower / Listen to the music, before the song is over.

Direct link Reply with quote
 

Jack Doughty  Identity Verified
United Kingdom
Local time: 04:27
Member (2000)
Russian to English
+ ...
Thank you for posting that. Sep 18, 2006

A very moving poem under the circumstances.

Direct link Reply with quote
 
giogi
Local time: 04:27
Please, children are our future...check your sources! Sep 18, 2006

The "Slow Dance" poem was written not by a "terminally ill young girl in a New York Hospital" who wanted "as her dying wish to send a letter telling everyone to live their life to the fullest," but by David L. Weatherford, an adult male child psychologist.

http://www.snopes.com/inboxer/medical/slowdance.asp

If the link doesn't work please just type either the first line of the poemor the author's name on the google!

http://www.appleseeds.org/slow-dance.htm



[Edited at 2006-09-18 19:21]


Direct link Reply with quote
 
xxxmediamatrix
Local time: 01:27
Spanish to English
+ ...
That may be true .... Sep 18, 2006

Giovanna Rampone, PhD wrote:

The "Slow Dance" poem was written not by a "terminally ill young girl in a New York Hospital" who wanted "as her dying wish to send a letter telling everyone to live their life to the fullest," but by David L. Weatherford, an adult male child psychologist.



.... but the scam behind the poem in no way detracts from the message per se, which we would all do well to ponder...


Direct link Reply with quote
 

swisstell
Italy
Local time: 05:27
German to English
+ ...
TOPIC STARTER
thanks - Sep 18, 2006

sad if one cannot trust the sources any longer.

Direct link Reply with quote
 

Trevor Butcher
Local time: 05:27
English
If only I had time to read it... Sep 19, 2006

Is it sad that we cannot trust the sources anymore because the sources have become unreliable, or is it sad they we are now aware the sources were never that reliable anyway?

Trevor


Direct link Reply with quote
 

claudia bagnardi  Identity Verified
Local time: 01:27
English to Spanish
+ ...
Source vs contents Sep 19, 2006

It is really a nice poem. Worth a second thought.
Thanks SwissTell!
Claudia


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Poem written by a terminally ill girl - shared with you to remind you to slow down.

Advanced search


Translation news





memoQ translator pro
Kilgray's memoQ is the world's fastest developing integrated localization & translation environment rendering you more productive and efficient.

With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

More info »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs