Juokiasi puodas, kad katilas juodas
Thread poster: Ernestas Lomsargis
Ernestas Lomsargis
Ernestas Lomsargis  Identity Verified
Local time: 16:29
English to Lithuanian
In memoriam
Feb 17, 2004

Manau, kad vietoje kai kurių „disagree“ ir atsakymų į „disagree“, t. y. vietoje beprasmiškų ginčų KudoZ srityje, geriau parašyti keletą eilučių čia (juolab, kai forumas saldžiai miega.

Kolegės ir kolegos, siūlau sau ir kitiems nepaversti KudoZ klausimų srities asmeniškumų aiškinimosi arena (kaip kai kuriose kalbų porose). Juk KudoZ sritis sukurta tam, kad padėtume vieni kitiems, kai spaudžia
... See more
Manau, kad vietoje kai kurių „disagree“ ir atsakymų į „disagree“, t. y. vietoje beprasmiškų ginčų KudoZ srityje, geriau parašyti keletą eilučių čia (juolab, kai forumas saldžiai miega.

Kolegės ir kolegos, siūlau sau ir kitiems nepaversti KudoZ klausimų srities asmeniškumų aiškinimosi arena (kaip kai kuriose kalbų porose). Juk KudoZ sritis sukurta tam, kad padėtume vieni kitiems, kai spaudžia laikas ir nėra kada ieškoti kokio nors paklydusio termino reikšmės.

Jei yra kokių nors simpatijų ar antipatijų, rašykime asmeniškai.

Sėkmės visiems darbuose ir toliau saldžių sapnų forumui!
Collapse


 
diana bb
diana bb  Identity Verified
Lithuania
Local time: 16:29
English to Lithuanian
+ ...
Peer comment: Agree Feb 18, 2004

...tuo labiau, kad toks ir buvo pagrindinis šio forumo tikslas: perkelti visus ginčus ir diskusijas is 'kolegų komentarų' srities čia.

dbb


 
jura
jura
Local time: 16:29
Russian to Polish
Kodėl Mar 20, 2004

Kažin kodėl Lietuvos vertėjai nesianudoja šiuo forumu?

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Kristina Radziulyte[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Juokiasi puodas, kad katilas juodas






Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »