ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas

 
User
Thread poster: yukarielliott
Validate the format of .po files

yukarielliott  Identity Verified
Japan
Local time: 02:46
Member (2008)
Japanese to English
+ ...
May 22, 2011

Hello,

I am manually modifying a .po/.strings file using a text editor and as you can imagine, I am destroying the format.

I have heard that poedit has a file format validation tool (e.g. detecting a missing double quotations and invalid characters), but cannot find it.

I am wondering if there is any format validation function in poedit. Or, should I use poedit for translation instead of a text editor?

As I am not familiar with this type of localization, I would appreciate it if you give me suggestion.

Thank you very much for your help in advance.

Best regards,
Yukari Ando


Direct link Reply with quote
 

Yiğit Ati  Identity Verified
Belarus
Local time: 20:46
Member (2010)
English to Turkish
+ ...
PO edit May 22, 2011

Simply use PO Edit. I deal with PO files very often and never have this kind of trouble thanks to PO Edit.

Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Maya Gorgoshidze[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Validate the format of .po files






SDL Trados Studio 2011
Buy or upgrade today and save up to 15%

SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »