| User | Thread poster: Beatriz Peña Segmento de página web- traducir o no | Beatriz Peña Spain Local time: 19:53
Member (2005) English to Spanish + ... |
Hola,
he empezado a traducir una página web y tengo una duda respecto a este fragmento, ¿tengo que traducirlo o se queda en inglés?
Name | *name=input
Position | *position=input
Company | *Company=input
Email | *email=input | | EMAIL
Telephone number | *Telephone_number=input
How can we help?
| How_can_we_help=textarea,40,5
Gracias | | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| Segmento de página web- traducir o no | SDL Trados Studio 2011 Starter Edition | Discover Studio 2011 for only 99€ per year!
SDL Trados Studio 2011 Starter Edition is the new low cost entry-level version of the leading translation memory software. This version is ideal for part-time translators and is a subscription based product. Follow the link to buy or learn more.
More info » |
| | SDL Trados Studio 2011 | Buy or upgrade today and save up to 15%
SDL Trados Studio 2011 is the latest market-leading translation memory software from SDL. Now with Track Changes, Bilingual Word Files support, new Display Filter, AutoSuggest and more great details.
More info » |
| |