Mobile menu

looking for experienced subtitlers (english > other)
Thread poster: lazar
lazar
United States
Local time: 13:41
English
+ ...
Apr 18, 2002

If you are experienced in subtitling from English into another language, we would like to discuss future assignment opportunities with you. Please email your resume and include your rate per minute in USD based on an average 100 minutes per project. **Submissions without a rate proposal will not be considered.



cathy@lazar.com





[ This Message was edited by: on 2002-04-18 21:31 ]


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

looking for experienced subtitlers (english > other)

Advanced search






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs