Mobile menu

превод на филмови
Thread poster: dane81
dane81
Local time: 01:01
English to Macedonian
Mar 9, 2008

Почитувани колеги,

Ме интересира дали некој од вас има работено со превод на филмови ? Прочитав на некои од форумите како тоа отприлика се работи во светот, но не ми е јасно како стојат работите кај нас ! Се користи некоја посебна програма или со доставено сценарио... Се обидувам да научам нешто во врска со ова ама некако тешко имам со кој да се посоветувам

Поздрав



[Уредено на 2008-03-09 01:56]


Direct link Reply with quote
 

Dragomir Kovacevic  Identity Verified
Italy
Local time: 01:01
Member
Italian to Serbian
+ ...
превод на филмови Mar 13, 2008

dane81 wrote:

Почитувани колеги,

...Се користи некоја посебна програма или со доставено сценарио... Се обидувам да научам нешто во врска со ова ама некако тешко имам со кој да се посоветувам


[Уредено на 2008-03-09 01:56]


колега дане, погледајте две бесплатне и пуновредне апликације за убацивање титлова: Subtitle Workshop, SubtitleCreator. Можда ќе вам се овај други више допасти. Пошто се данас превасходно преводи са DVD, са и без конверзија, и пошто сваки диск у себи садржи и текстуалну датотеку са матичним дијалогом, тада се, као основни процес, ствара нови текст фаил/превод, и уграѓује га се у DVD као титл. Ако DVD-у недостаје матични текст, или вам га се достави посебно, тада стварате свој преводни текст и додајете га у DVD. Ако нема текста, слушате и гледате филм, и пишете превод! :о)

д

[Edited at 2008-03-13 13:47]


Direct link Reply with quote
 
dane81
Local time: 01:01
English to Macedonian
TOPIC STARTER
Благодарам Mar 23, 2008

Благодарам многу на одговорот ги симнав и двете па ќе видиме дали ќе бидат од помош. А дали некој знае како ова нешто функционира во Македонија ? Исто или ?

Поздрав


Direct link Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Milena Čkripeska[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

превод на филмови

Advanced search






CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use SDL Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

More info »
LSP.expert
You’re a freelance translator? LSP.expert helps you manage your daily translation jobs. It’s easy, fast and secure.

How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!

More info »



All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs