ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Translation - art & business »

Marketing for translators

 
Subscribe to Marketing for translators Track this forum

Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 Next   Last
   Topic  Poster Replies Views Latest post
 [Sticky] Welcome to the Marketing for translators forum Jared Tabor
SITE STAFF
Feb 18, 2010
5 5886 James_xia
Aug 6, 2012
 Erotica & Sexology as a translation specialization Elisa Fernández Vic
Aug 19
13 1122 Daryo
Aug 20
 Is attending to the ATA conference really worth it? Language Connection
Aug 14
0 451 Language Connection
Aug 14
 Recommended Wordpress themes? Elisa Fernández Vic
Apr 22
7 951 Teressa
Jul 30
 Marketing at trade conferences - experiences Fiona Grace Peterson
Jul 2
7 1006 Andrea Garfield-Barkworth
Jul 21
 Effective Marketing Strategies?    ( 1, 2... 3) Gabriele Demuth
Jun 27
33 3051 Łukasz Gos-Furmankiewicz
Jul 1
 Is SDL (Trados) certification worth it? Dr Andrew Read
Jun 24
1 500 Kevin Fulton
Jun 24
 Using your own name as company name, or a more commercial name?    ( 1, 2... 3) Nele Van den Broeck
Jun 5
38 3028 Nele Van den Broeck
Jun 15
 DipTrans, BDÜ, CIoL - for seasoned translators?    ( 1... 2) Erik Freitag
May 18
15 1259 Tomás Cano Binder, CT
May 19
 Survey for translators and interpreter using Twitter Gala Gil Amat
May 18
0 275 Gala Gil Amat
May 18
 Another website - please, could you review it?    ( 1... 2) Natalia Ulla
Apr 20
29 1911 Natalia Ulla
Apr 21
 Does my website look convincing? Frank Lin
Apr 14
13 1395 Frank Lin
Apr 16
 Off-topic: How to be creative when writing the same emails day after day Remy Comte
Apr 13
11 1135 Paulinho Fonseca
Apr 15
 What's 1 Marketing Tip or Strategy that's worked for YOU in 2015? amritsharma
Apr 13
5 745 Michael Wetzel
Apr 14
 Have you written a brochure to promote your freelance translation business?    ( 1... 2) Michael Farrell
Apr 2
21 3302 Lisa Simpson, MCIL MITI
Apr 7
 Using social media to promote yourself Anthony Mazzorana
Apr 1
7 825 Magda Phili
Apr 3
 Yet another website Jan Kovačič
Mar 29
6 1000 Silvia Di Profio
Apr 1
 how do you think of ATA verified membership? TECHNICAL-Jenny
Mar 30
13 1203 Robin Levey
Mar 31
 My website - finally finished, constructive criticism welcome! Anna Sarah Krämer Fazendeiro
Mar 27
14 1177 MalinFreelancer
Mar 29
 Google Hangout on blogging and social media? Triston Goodwin
Mar 17
4 565 Triston Goodwin
Mar 17
 Price for a list of translation agencies? Vadim Kadyrov
Feb 25
11 1257 John Fossey
Mar 5
 Have you ever used Google Ads for your own marketing purposes? How effective is it?    ( 1... 2) Niraja Nanjundan
Jun 29, 2010
25 8204 Vadim Kadyrov
Feb 21
 Translator websites - what kind of images to use? Elisa Fernández Vic
Feb 18
3 626 Hanna Sles
Feb 19
 Freelance job sites - any use? Tiffany Hardy
Feb 13
6 1165 Tiffany Hardy
Feb 17
 Site members using pictures of other people as profile pictures    ( 1, 2, 3, 4... 5) DLyons
Feb 3
68 6747 Christine Andersen
Feb 7
 What do you think of my website?    ( 1... 2) Epameinondas Soufleros
Jan 24
23 2559 Romina Latorre
Feb 4
 Marketing strategies Maria Teresa Pozzi
Jul 31, 2014
6 1893 Maria Teresa Pozzi
Jan 27
 "Nobody goes there anymore. It's too crowded."    ( 1... 2) Richard Bartholomew
Feb 7, 2014
24 4152 sailingshoes
Jan 19
 Dear Profile Visitor! Bernhard Sulzer
Jan 17
12 1624 Bernhard Sulzer
Jan 18
 Is there such thing as USP for a translator? Thomas Seligmann
Jan 11
11 2116 Balasubramaniam L.
Jan 13
 LinkedIn - Adding contacts Ana Vozone
Sep 20, 2014
10 1524 Thomas Seligmann
Jan 11
 Translators-Interpreters & Social Media: go for it!    ( 1... 2) Jean-Marie Le Ray
Dec 20, 2014
23 2369 Frankie JB
Dec 22, 2014
 Video explaining how Google Analytics can help improve your website Triston Goodwin
Dec 15, 2014
10 1181 Triston Goodwin
Dec 21, 2014
 Submitting one's resume for a check Vladislav.
Jun 15, 2014
7 1288 Irina Latushkina
Dec 3, 2014
 A 'training' blog: which language? Silvia Di Profio
Nov 12, 2014
2 700 Silvia Di Profio
Nov 12, 2014
 Can someone touting for work afford to be rude?    ( 1, 2, 3... 4) Tony M
Oct 31, 2014
54 6651 Mervyn Henderson
Nov 4, 2014
 Responses following bids    ( 1... 2) mek0n
Nov 3, 2014
19 2167 jyuan_us
Nov 4, 2014
 Sociological Aspects of Translation - Survey Vicky M.
Oct 8, 2014
10 1119 Vicky M.
Oct 31, 2014
 Are you getting jobs through LinkedIn?    ( 1... 2) Kostas Zgafas
Sep 28, 2014
23 4239 brucekuang
Oct 6, 2014
 Requesting feedback on my profile Elizabeth Joy Pitt de Morales
Sep 7, 2014
8 1367 Elizabeth Joy Pitt de Morales
Sep 8, 2014
 Stock Photos DLyons
Aug 23, 2014
8 1208 DLyons
Aug 24, 2014
 How can I market myself to boost my income?    ( 1... 2) Paul Dixon
Mar 1, 2010
21 9553 Little Woods
Aug 21, 2014
 Not being able to give references due to Confidentiality Agreements    ( 1... 2) Christian Esquivel
Mar 18, 2014
22 2799 Thomas T. Frost
Aug 5, 2014
 Offer SEO as an additional service to translation Emilie LEFEUVRE
Jul 14, 2014
0 1402 Emilie LEFEUVRE
Jul 14, 2014
 Website feedback Rachel Waddington
Jun 15, 2014
10 1400 Rachel Waddington
Jun 16, 2014
 SEO managment/investments are a MUST! Tomi Dobaj
May 8, 2014
13 1303 Rachel Waddington
Jun 13, 2014
 Top 100 Language Professional Blogs 2014 Emma Goldsmith
Jun 2, 2014
2 1130 Emma Goldsmith
Jun 4, 2014
 Soliciting direct clients - source or target language?    ( 1... 2) Joseph Schreiner
May 31, 2014
19 2348 xxxxxLecraxx
Jun 3, 2014
 Words per day    ( 1... 2) Mariana Rodriguez
May 28, 2014
20 2653 Mariana Rodriguez
May 29, 2014
 Having Issues with PayPal on my web site. Do you too? xarzu
May 24, 2014
0 491 xarzu
May 24, 2014
Post new topic  Off-topic: Shown  Font size: -/+1 2 3 4 5 6 Next   Last

= New posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= No new posts since your last visit ( = More than 15 posts)
= Topic is locked (No new posts may be made in it)


Translation industry discussion forums
Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization





Email tracking of forums is available only to registered users


Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »