Have i done something wrong?
I have just started to test this program. Had done a translation of a file. then i was asked something like "go to next step" and I choosed YES.
How can I come back so i only have tre translation and can save it?
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lucia Colombino Uruguay Local time: 16:26 Member (2007) English to Spanish + ...
You have both files
Dec 12, 2009
Hi Corrado,
In the folder you will find that you have:
XYXY.doc which is the original document to be translated, XYXY [MetaTexis].doc where you can see the segments in both languages and XYXY [Final Version].doc which was created after you went on to the next step which is the creation of that final version in the target language only.
Don't worry, I'm sure that you haven't lost anything.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
I hope it was so well.
I pasted the english text in from a text document.
I haven't done any saving.
The name of the open document is hhhh[Metatexis].doc.
Which folder should I have these files in? I can't see any in MetaTexis folder
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Lucia Colombino Uruguay Local time: 16:26 Member (2007) English to Spanish + ...
Let's see...
Dec 12, 2009
When you got the document to translate, I presume that you put it somewhere. That's the folder I'm talking about.
When you launched the "Start Assistant" a new [MetaTexis] document was created in that same folder...
And when you created the final version, it went there too.
I'm a bit lost when you say "I haven't done any saving"... I have no experience in working that way.
As to a MetaTexis folder, with that name, you probably have one with the downloads, TMs and TDBs under "My PC", local disk, program files... but I wouldn't worry about that at this stage.
If all else fails, just start with the original document again (maybe change the name slightly) and the translated segments will pop up from the memory.
I won't be around until Monday but hopefully you will find this now or maybe someone else will be able to give you better ideas.
Good luck and don't give up... you'll get to love MetaTexis as much as I do.
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
Maria Concordia United States Local time: 15:26 Spanish to English
turn off "show hidden text"
Nov 1, 2010
Open word, go to upper left main menu, click on word options, click display, unclick "hidden text".
When you finish translation and Metatexis creates your final doc. you won t see the source text.
Hope this helps
Maria
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
To report site rules violations or get help, contact a site moderator:
Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro 3.0 through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
A fully featured online CAT tool and TMS, with no installation required, and a simple, intuitive interface. Maximize linguistic assets by sharing in real time as you collaborate with colleagues. Make use of next generation, cloud-based translation technol